Текст и перевод песни SEVENTEEN - Is It Still Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Still Beautiful
Is It Still Beautiful
첨엔
혼자라는
게
편했지
At
first,
I
was
comfortable
being
alone
자유로운
선택과
시간에
In
the
freedom
of
choice
and
time
너의
기억을
지운
듯
했어
It
felt
like
I
had
erased
my
memories
of
you
정말
난
그런
줄로
믿었어
I
really
believed
that
I
felt
that
way
하지만
말야
이른
아침
혼자
눈을
뜰
때
But
when
I
open
my
eyes
alone
in
the
early
morning
내
곁에
니가
없다는
사실을
알게
될
때면
When
I
realize
that
you
are
not
by
my
side
나도
모를
눈물이
흘러
Tears
flow
without
my
knowledge
변한
건
없니
날
웃게
했던
Nothing
has
changed,
the
way
you
used
to
make
me
laugh
예전
그
말투도
여전히
그대로니
The
way
you
used
to
speak,
everything
is
still
the
same
난
달라졌어
예전만큼
웃질
않고
I
have
changed,
I
don't
laugh
as
much
as
I
used
to
좀
야위었어
널
만날
때
보다
I've
lost
some
weight
since
I
last
saw
you
나를
이해해
준
지난
날을
The
bygone
days
when
you
used
to
understand
me
너의
구속이라
착각했지
I
mistook
them
for
your
restraint
남자다운
거라며
너에겐
Because
I
am
a
man,
I
could
not
tell
you
사랑한단
말조차
못했어
That
I
love
you
하지만
말야
빈
종이에
가득
너의
이름
But
when
I
write
your
name
all
over
a
blank
sheet
of
paper
쓰면서
네게
전화를
걸어
너의
음성
들을
때
When
I
call
you
and
hear
your
voice
나도
모를
눈물이
흘러
Tears
flow
without
my
knowledge
변한
건
없니
내가
그토록
Nothing
has
changed,
the
smile
that
I
사랑한
미소도
여전히
아름답니
Loved
so
much,
is
still
beautiful
난
달라졌어
예전만큼
웃질
않고
I
have
changed,
I
don't
laugh
as
much
as
I
used
to
좀
야위었어
널
만날
때
보다
I've
lost
some
weight
since
I
last
saw
you
그는
어떠니
우리
함께한
날들
How
is
he?
Is
he
good
to
you?
잊을
만큼
너에게
잘해주니
Good
enough
for
you
to
forget
the
days
we
spent
together?
행복해야
돼
나의
모자람
You
should
be
happy,
my
love
채워줄
좋은
사람
만났으니까
Because
you've
met
a
good
man
who
can
fill
the
emptiness
inside
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoo Hee Yeol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.