Текст и перевод песни SEVENTEEN - Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
저
멀리
뜨거운
해
떠오르지
않길
원했어
(oh,
whoa)
I
wish
the
hot
sun
would
not
rise
far
away
(oh,
whoa)
빛의
반대편
그늘진
모든
게
싫어서
(oh,
whoa)
I
hate
everything
shadowy
on
the
opposite
side
of
the
light
(oh,
whoa)
걸음걸이마다
따라와서,
시선은
항상
그곳에
있어
It
follows
me
every
step
of
the
way,
the
gaze
is
always
there
도망치는
내
모습이
너무
싫었어
(oh,
whoa)
I
hated
the
way
I
ran
away
(oh,
whoa)
어느새
우린
닮아가고
있었어
Before
I
knew
it,
we
were
becoming
alike
마치
데칼코마니인
것처럼
As
if
a
decalcomania
너와
마주
하고
싶은
맘에
In
my
desire
to
face
you
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
널
남에게
보이지
않으려
So
you
wouldn't
be
seen
by
others
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
미워하고
아파도
했어
Even
if
I
hated
and
it
hurt,
I
did
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Oh,
이제
난
알아
너
또한
나인걸
Oh,
now
I
know
you
are
me
too
숨기고
싶지
않아,
I
want
to
hold
your
hand
I
don't
want
to
hide,
I
want
to
hold
your
hand
나의
어두움마저
밝게
빛나고
말
테니까
Even
my
darkness
will
shine
brightly
Baby,
I'm
a
shadow
of
you
Baby,
I'm
a
shadow
of
you
달렸어
네게서
도망치려
숨었어
빛이
없는
곳으로
I
ran,
fled
from
you,
hid
in
a
place
without
light
도망치는
마음으로
나는
run,
run,
run,
whoa
With
a
runaway
heart,
I
run,
run,
run,
whoa
숨소리마저
똑같아서,
내
마음이
널
듣고
싶어
해
Even
the
sound
of
your
breathing
is
the
same,
my
heart
longs
to
hear
you
도망치는
내
모습이
너무
싫었어
(oh,
whoa)
I
hated
the
way
I
ran
away
(oh,
whoa)
어느새
우린
닮아가고
있었어
Before
I
knew
it,
we
were
becoming
alike
마치
데칼코마니인
것처럼
As
if
a
decalcomania
너와
마주
하고
싶은
맘에
In
my
desire
to
face
you
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
널
남에게
보이지
않으려
So
you
wouldn't
be
seen
by
others
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
미워하고
아파도
했어
Even
if
I
hated
and
it
hurt,
I
did
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Oh,
이제
난
알아
너
또한
나인걸
Oh,
now
I
know
you
are
me
too
숨기고
싶지
않아,
I
want
to
hold
your
hand
I
don't
want
to
hide,
I
want
to
hold
your
hand
나의
어두움마저
밝게
빛나고
말
테니까
Even
my
darkness
will
shine
brightly
Baby,
I'm
a
shadow
of
you
Baby,
I'm
a
shadow
of
you
Stay
with
me
어느
순간에도
Stay
with
me
at
any
moment
같은
빛
같은
그림자
되어
Become
the
same
light
as
the
same
shadow
어느
곳에서도
너를
안고
Hold
you
in
my
arms
everywhere
Yeah,
검은색
칠해진
널
외면하기만
했어
Yeah,
I
just
ignored
you
painted
in
black
서로의
똑같은
모습을
잠시
잊은
채로
For
a
while,
forgetting
each
other's
identical
appearance
부정하기
바빴었던
어제
드넓은
지구
한가운데
In
the
middle
of
the
vast
earth
yesterday,
I
was
busy
denying
it
우리의
관계는
유일해,
같은
발맞춰
달려
everywhere
(my
shadow)
Our
relationship
is
unique,
running
at
the
same
pace
everywhere
(my
shadow)
널
남에게
보이지
않으려
So
you
wouldn't
be
seen
by
others
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
미워하고
아파도
했어
Even
if
I
hated
and
it
hurt,
I
did
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Shadow,
my
shadow,
my
shadow
Oh,
이제
난
알아
너
또한
나인걸
Oh,
now
I
know
you
are
me
too
숨기고
싶지
않아,
I
want
to
hold
your
hand
I
don't
want
to
hide,
I
want
to
hold
your
hand
나의
어두움마저
밝게
빛나고
말
테니까
Even
my
darkness
will
shine
brightly
Baby,
I'm
a
shadow
of
you
Baby,
I'm
a
shadow
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Fransson, Max Graham, Matthew Charles Thomson, Chan Lee, Bum Joo Kye, Lee Ji Hoon, Gabriel Brandes, Ryan Lawrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.