Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Question Mark
Question Mark
La-la,
la-la,
yeah
La-la,
la-la,
yeah
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
커지는
내
마음
너도
나와
같을까?
Is
my
growing
heart
the
same
as
yours?
알고
싶어
네
마음을
눈치는
안
봐도
돼
I
want
to
know
your
heart,
you
don't
have
to
be
subtle
우리
사이는
뭘까?
애매한
건
싫은데
What
are
we?
I
hate
ambiguity
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
커지는
내
마음
너도
나와
같을까?
Is
my
growing
heart
the
same
as
yours?
설명
할
수
없어
마치
I
can't
explain
it,
it's
like
물음표처럼
(Oh)
A
question
mark
(Oh)
너도
혹시
나와
같은
페이지일까?
Are
we
on
the
same
page?
우정은
아닌데
난
(Ooh)
It's
not
just
friendship
(Ooh)
친구는
아닌데
넌
(Ooh),
eh
We're
not
just
friends
(Ooh),
eh
어디쯤인지
말해줘
Tell
me
where
we
stand
Tell
me
now,
now,
now
Tell
me
now,
now,
now
Tell
me
how,
how,
how
Tell
me
how,
how,
how
이
얘기
다음
다음
다음
After
this,
this,
this
conversation
평범한
인사를
건네,
안녕
I
greet
you
casually,
hello
내
이름과
나이
취미와
vibe
My
name,
age,
hobbies,
and
vibe
시시하게
나누기엔
참
뻔하기만
할
거
It
would
be
too
obvious
to
share
trivially
굳이
말해
뭐해
이미
네게
꽂혔는데
What's
the
point
of
saying
it,
I'm
already
into
you
그치
않냐
시간낭비
할
시간에
Isn't
it
true?
Instead
of
wasting
time
차라리
눈을
한번
더
마주
하는
게
It
would
be
more
thrilling
to
make
eye
contact
one
more
time
설렐
텐데
굳이
뭐
There's
no
need,
really
아
근데
하나만
말해줄게
But
let
me
tell
you
one
thing
나는
한번
내게
담아내면
Once
I
capture
someone
in
my
heart
왠만해선
놔주지
않을
텐데
괜찮나
I
don't
usually
let
them
go,
is
that
okay
with
you?
저기
반짝이는
별빛
안에
Inside
the
twinkling
starlight
우리의
비밀을
담아,
oh
Let's
hold
our
secret,
oh
알고
싶어
네
마음을
눈치는
안
봐도
돼
I
want
to
know
your
heart,
you
don't
have
to
be
subtle
우리
사이는
뭘까?
애매한
건
싫은데
What
are
we?
I
hate
ambiguity
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
커지는
내
마음
너도
나와
같을까?
Is
my
growing
heart
the
same
as
yours?
시간이
지날수록
더욱
헷갈리는
법,
hey
It
gets
more
confusing
as
time
goes
by,
hey
돌이킬
수
없단
걸
난
잘
알고
있어
I
know
there's
no
turning
back
난
잘
알고
있어
난
나를
알아서
I
know,
I
know
myself
so
well
이
맘이
진심임에
거짓이
There
isn't
a
single
moment
of
falsehood
in
this
heart
단
한
순간도
없어
내
손끝의
방향은
The
direction
of
my
fingertips
항상
너와의
시간의
풍경을
가르쳐왔던
것
Has
always
pointed
towards
the
scenery
of
our
time
together
이젠
너로
향해
갈
걸
Now,
I
will
head
towards
you
저기
반짝이는
별빛
안에
Inside
the
twinkling
starlight
우리의
비밀을
담아,
oh
Let's
hold
our
secret,
oh
알고
싶어
네
마음을
눈치는
안
봐도
돼
I
want
to
know
your
heart,
you
don't
have
to
be
subtle
우리
사이는
뭘까?
애매한
건
싫은데
What
are
we?
I
hate
ambiguity
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
Can't
descri-i-i-ibe
Can't
describe
커지는
내
마음
너도
나와
같을까?
Is
my
growing
heart
the
same
as
yours?
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
물음표
짓게
해
너와
나
(Okay)
You
and
I
make
a
question
mark
(Okay)
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
이런
내
맘을
알아줘
조금
더
Understand
my
heart,
just
a
little
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ju Ho Baek, Beom Hun Lee, Hyoungwon Jo, Je Ni Jeon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.