Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savior
Savior
Savior
Savior
Retter
Retter
Retter
Retter
저
빛을
지켜
난
Ich
beschütze
dieses
Licht
Calling
calling
멈추지
마
Rufen,
rufen,
hör
nicht
auf
저
빛을
지켜낼게
언제나
Ich
werde
dieses
Licht
immer
beschützen
불을
켜
눈을
떠
비춰
Wonderland
Mach
das
Licht
an,
öffne
die
Augen,
leuchte
auf
das
Wunderland
그
어떤
위협도
느껴
By
myself
Jede
Bedrohung
spüre
ich,
ganz
allein
어둠은
은밀히
움직여
Die
Dunkelheit
bewegt
sich
heimlich
울려
Warning
난
널
지켜낼게
Die
Warnung
ertönt,
ich
werde
dich
beschützen
사실
두려운
걸
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
Angst
거미줄처럼
엉킨
미로에
In
dem
Labyrinth,
verworren
wie
ein
Spinnennetz
길을
잃고
찔려도
Auch
wenn
ich
mich
verirre
und
verletzt
werde
수많은
Question
수많은
Pain
Zahllose
Fragen,
zahlloser
Schmerz
더
깊이
갇힌
뒤에
Nachdem
ich
tiefer
gefangen
bin
내
안에
Vision
눈을
떠봐
Die
Vision
in
mir,
öffne
deine
Augen
희망이
번져와
Hoffnung
breitet
sich
aus
(My
way)
낯선
경계선에
서있는
난
너머
(Mein
Weg)
Ich
stehe
an
der
fremden
Grenze,
jenseits
davon
다른
눈부심을
봐
Sehe
ich
ein
anderes
Strahlen
(My
way)
펼쳐진
순간
(Mein
Weg)
Der
Moment,
in
dem
es
sich
entfaltet
Calling
calling
calling
Rufen,
rufen,
rufen
난
빛의
Savior
(yeah)
Ich
bin
der
Retter
des
Lichts
(yeah)
짙은
어둠을
걷어내
밝혀내
Vertreibe
die
tiefe
Dunkelheit,
erhelle
sie
한계를
넘어서
차오른
숨결
속에
운명을
느껴
Über
die
Grenzen
hinaus,
im
ansteigenden
Atem
spüre
ich
das
Schicksal
(Yeah,
let
it
burn)
(Yeah,
lass
es
brennen)
Savior
Savior
Savior
Retter
Retter
Retter
겁없이
지켜
지켜
지켜
Furchtlos
beschütze,
beschütze,
beschütze
저
빛을
따라서
(ya)
Folge
diesem
Licht
(ya)
다
감싸줄게
찬란한
기적
Ich
werde
alles
umhüllen,
ein
strahlendes
Wunder
난
빛의
Savior
Ich
bin
der
Retter
des
Lichts
빛을
본
빚을
어둠으로
갚어
Die
Schuld,
das
Licht
gesehen
zu
haben,
zahle
ich
mit
Dunkelheit
zurück
내
눈을
찌른
조명들을
닦어
Die
Lichter,
die
meine
Augen
blendeten,
wische
ich
weg
양지
바른
곳에
값어치
An
einem
sonnigen
Ort,
der
Wert
팔겠지
내뱉는
이
음의
가치를
Wird
verkauft,
der
Wert
dieses
Klangs,
den
ich
ausstoße
Rise
up
life
zip
encore
dum
Rise
up
life
zip
encore
dum
Right
mouse
click
Clicker
Sicker
Right
mouse
click
Clicker
Sicker
그냥
나를
풀어
품어
누워
Mwah
Lass
mich
einfach
los,
umarme
mich,
lieg
hin,
Mwah
뭐
그냥
나를
바라본
빛이
되어
물어
Was,
werde
einfach
das
Licht,
das
mich
ansieht,
und
frage
차가운
시선
날카로움에
In
der
Schärfe
des
kalten
Blicks
길을
잃고
찔려도
Auch
wenn
ich
mich
verirre
und
verletzt
werde
수많은
Question
수많은
Pain
Zahllose
Fragen,
zahlloser
Schmerz
몸
마음
영혼
다
save
Körper,
Geist,
Seele,
alles
retten
선명한
Vision
눈을
뜬
밤
Eine
klare
Vision,
die
Nacht,
in
der
die
Augen
sich
öffneten
놓칠
수
없잖아
Ich
kann
es
nicht
loslassen
(My
way)
높은
성문
앞에
머물던
난
너머
(Mein
Weg)
Ich,
der
vor
dem
hohen
Tor
verweilte,
jenseits
davon
더
큰
눈부심을
봐
Sehe
ich
ein
größeres
Strahlen
(My
way)
이젠
Do
or
Die
(Mein
Weg)
Jetzt
heißt
es
Alles
oder
Nichts
Calling
calling
calling
Rufen,
rufen,
rufen
난
빛의
Savior
(yeah)
Ich
bin
der
Retter
des
Lichts
(yeah)
짙은
어둠을
쫓아내
지켜내
Verjage
die
tiefe
Dunkelheit,
beschütze
es
한계를
넘어서
차오른
숨결
속에
운명을
느껴
Über
die
Grenzen
hinaus,
im
ansteigenden
Atem
spüre
ich
das
Schicksal
(Yeah,
let
it
burn)
(Yeah,
lass
es
brennen)
Savior
Savior
Savior
Retter
Retter
Retter
겁없이
지켜
지켜
지켜
Furchtlos
beschütze,
beschütze,
beschütze
저
빛을
따라서
(ya)
Folge
diesem
Licht
(ya)
늘
지켜줄게
찬란한
기적
Ich
werde
dich
immer
beschützen,
ein
strahlendes
Wunder
난
빛의
Savior
Ich
bin
der
Retter
des
Lichts
꿈만
같은
걸
환한
빛속으로
빠져들어
Es
ist
wie
ein
Traum,
ich
falle
hinein
ins
helle
Licht
나온
순간부터
죄인
Vom
Moment
des
Hervortretens
an
ein
Sünder
교활한
말과
뱀의
꿰임도
Auch
listige
Worte
und
die
Verführung
der
Schlange
이겨내겠지
이
또한
Werde
ich
überwinden,
auch
dies
난
빛의
Savior
Ich
bin
der
Retter
des
Lichts
짙은
어둠을
걷어내
밝혀내
Vertreibe
die
tiefe
Dunkelheit,
erhelle
sie
한계를
넘어서
차오른
숨결
속에
운명을
느껴
Über
die
Grenzen
hinaus,
im
ansteigenden
Atem
spüre
ich
das
Schicksal
(Yeah,
let
it
burn)
(Yeah,
lass
es
brennen)
Savior
Savior
Savior
Retter
Retter
Retter
겁없이
지켜
지켜
지켜
Furchtlos
beschütze,
beschütze,
beschütze
저
빛을
따라서
(ya)
Folge
diesem
Licht
(ya)
다
감싸줄게
찬란한
기적
Ich
werde
alles
umhüllen,
ein
strahlendes
Wunder
난
빛의
Savior
Ich
bin
der
Retter
des
Lichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Chance, . Hwi Yeong, . Shinkung, Cho Yuri, Ju Ho Baek, Young Bin Kim, Myeong Kyu Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.