Текст и перевод песни SF9 - Summer Breeze (Japanese Version)
Summer Breeze (Japanese Version)
Summer Breeze (Japanese Version)
夏の香りに
胸
高鳴ってる
The
scent
of
summer
makes
my
heart
race.
眩しい日差しに
眩しいマイガール
The
dazzling
sunlight
shines
brightly
on
my
pretty
girl.
調子を上げて
今にもfly
high
I'm
feeling
good
and
ready
to
fly
high.
君に酔っ払ってしまいたい
I
want
to
get
drunk
on
you.
Follow
me,
one-two,
one-two
君と踊る準備
Follow
me,
one-two,
one-two,
I'm
ready
to
dance
with
you.
Follow
me,
rollin',
rollin'
一つ一つ順に
Follow
me,
rollin',
rollin',
one
step
at
a
time.
Baby,
dance
with
me
Baby,
dance
with
me.
Dance
with
me
無邪気に
Dance
with
me
like
a
child.
目と目が合う
Oh,
wait,
don't
wake
Our
eyes
meet,
oh
wait,
don't
wake
up.
異次元no
escape,
do
that
dance
No
escape
from
another
dimension,
do
that
dance.
深海に差した
太陽のshower
A
ray
of
sunshine
in
the
deep
sea.
そばにおいでよ
知りたいよ
君が
離れない
Come
closer,
I
wish
I
could
know
you.
You
never
leave
me.
踊らせてよ
夏の風
Let
me
dance
to
the
summer
breeze.
雰囲気に酔って
I'm
drunk
on
the
atmosphere.
踊らせてよ
夏の風
Let
me
dance
to
the
summer
breeze.
自由なステップで
With
free-spirited
steps.
踊らせてよ
夏の風
Let
me
dance
to
the
summer
breeze.
Bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang.
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now.
Bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang.
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now.
おかしいぐらい
楽しみたい
yeah
I
wanna
have
funny
moments
with
you,
yeah.
踊らせてよ
夏の風
Let
me
dance
to
the
summer
breeze.
彩るパラソル
全てがカラフル
Colorful
parasols
add
color
to
everything.
ドレミファメロディー
揺らせてベイビー
摇れるメロディーに身を任せて、ベイビー.
燃え上がる今夜
誰よりburnin'
high
Burnin'
high
tonight
like
no
other.
夜が明けるまでバウンス
続くんだ
Bounce
until
dawn,
let's
keep
it
going.
Follow
me,
one-two,
one-two
君と踊る準備
Follow
me,
one-two,
one-two,
I'm
ready
to
dance
with
you.
Follow
me,
rollin',
rollin'
一つ一つ順に
Follow
me,
rollin',
rollin',
one
step
at
a
time.
Baby,
dance
with
me
Baby,
dance
with
me.
Dance
with
me
無邪気に
Dance
with
me
like
a
child.
目と目が合う
Oh,
wait,
don't
wake
Our
eyes
meet,
oh
wait,
don't
wake
up.
異次元no
escape,
do
that
dance
No
escape
from
another
dimension,
do
that
dance.
深海に差した
太陽のshower
A
ray
of
sunshine
in
the
deep
sea.
そばにおいでよ
知りたいよ
君が
離れない
Come
closer,
I
wish
I
could
know
you.
You
never
leave
me.
踊らせてよ
夏の風
Let
me
dance
to
the
summer
breeze.
雰囲気に酔って
I'm
drunk
on
the
atmosphere.
踊らせてよ
夏の風
Let
me
dance
to
the
summer
breeze.
自由なステップで
With
free-spirited
steps.
踊らせてよ
夏の風
Let
me
dance
to
the
summer
breeze.
2つ並んだ足跡
冷めない恋のシーズン
Two
pairs
of
footsteps
in
the
sand,
a
love
season
that
won't
cool
down.
Kick
drum
na,
feel
my
fill
in
Kick
drum
na,
feel
my
fill
in.
Voice
with
my
夢から覚めない今夜は
My
voice
with
dreams,
I
won't
wake
up
tonight.
気分のままに空気に酔えば
Drunk
on
the
air,
feeling
good.
躍らせて君と僕と
Let's
dance,
you
and
me.
躍らせて君とずっと
Let's
dance,
you
and
me,
forever.
この歌に酔って
I'm
drunk
on
this
song.
胸騒ぎは夏の夢
My
heart
beats
with
summer
dreams.
リズムに乗って
Riding
the
rhythm.
胸騒ぎは夏の夢
My
heart
beats
with
summer
dreams.
Bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang.
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now.
Bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang.
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now
Let's
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
now.
クールな目で
狂わせて
yeah
Drive
me
crazy
with
your
cool
eyes,
yeah.
踊らせてよ
夏の風
(Yeah,
yeah)
Let
me
dance
to
the
summer
breeze
(Yeah,
yeah).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bin Young, Seung Hyup Lee, Seong Ho Han, Won Suk Boeng, Soo Suk Park, Mack Tiyon, Doe Hoon Kim, Moon Cheul Kim, Ho Joo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.