SF9 - Tear Drop - Japanese ver. - перевод текста песни на немецкий

Tear Drop - Japanese ver. - SF9перевод на немецкий




Tear Drop - Japanese ver.
Tear Drop - Japanische Version
降り注ぐ日差しと
Im herabströmenden Sonnenlicht
向き合う二人
stehen wir uns gegenüber
何気ない会話でさえ (yeah)
Selbst belanglose Gespräche (yeah)
ぎこちなくて (let's figure it out)
sind unbeholfen (lass es uns klären)
誤魔化すのも 不可能なほどに
Es ist unmöglich, es noch zu verbergen
心の中, yeah, yeah
In meinem Herzen, yeah, yeah
探り合い 要らないくらい
Wir brauchen uns nicht mehr abzutasten
二人はもう, goodbye (tear drop)
Für uns ist es schon vorbei, goodbye (tear drop)
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후 (tear drop)
후후후, 후후후 (tear drop)
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후 (tear drop)
후후후, 후후후 (tear drop)
こぼれ落ちて 光輝いて (tear drop)
Tränen fallen, glänzen hell (tear drop)
乾いた胸 染み込んで消えた (tear drop)
Tränen dringen in meine trockene Brust und verschwinden (tear drop)
飲み込む静寂は
Die Stille, die ich verschlucke,
言えないままの言葉 mute
sind stumme, unausgesprochene Worte
今更寄り添うとか遅い
Sich dir jetzt anzunähern, ist zu spät
それでも手放せない
Trotzdem kann ich dich nicht loslassen
I'm not good at goodbye
I'm not good at goodbye
見え透いたセリフじゃ (so torn apart)
Mit durchschaubaren Worten (so zerrissen)
まるでここがラストシーン
ist es, als wäre dies die letzte Szene
願ったのは ハッピーエンディングなのに
Obwohl ich mir ein Happy End wünschte
僕の声は, yeah, yeah
Meine Stimme, yeah, yeah
届いてるの? このままでいるから
Erreicht sie dich? Weil ich so bleibe
少しだけ, goodbye (tear drop)
Nur ein kleines bisschen, goodbye (tear drop)
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후 (tear drop)
후후후, 후후후 (tear drop)
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후, 후후후후
후후후, 후후후 (tear drop)
후후후, 후후후 (tear drop)
こぼれ落ちて 光輝いて (tear drop)
Tränen fallen, glänzen hell (tear drop)
乾いた胸 染み込んで消えた (tear drop)
Tränen dringen in meine trockene Brust und verschwinden (tear drop)
So serious, still shining
So serious, still shining
Traumatized, your eyes are going, na-na-na
Traumatized, deine Augen schweifen ab, na-na-na
過ぎてくtime, 変わってくsign
Vergehende Zeit (time), sich ändernde Zeichen (sign)
笑顔なのに目に 滲んだ涙
Ein Lächeln, doch Tränen sickern in deine Augen
この心はもう 壊れてく (tear drop)
Dieses Herz zerbricht bereits (tear drop)
후후후, 후후후, 후후후후 (ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
후후후, 후후후, 후후후후 (ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
후후후, 후후후 (tear drop)
후후후, 후후후 (tear drop)
二人はもう, goodbye, 何度でも零れ溢れ
Für uns ist es schon vorbei, goodbye, immer wieder fließen sie über
その度隙間に巡り巡る記憶辿るだけ (hmm, drip, drop)
Jedes Mal folge ich nur den Erinnerungen, die durch die Lücken kreisen (hmm, drip, drop)
一粒が生み出す波は全て流し去って消える何もかも (oh, oh, oh)
Die Welle, die ein Tropfen erzeugt, spült alles fort, alles verschwindet (oh, oh, oh)
こぼれ落ちて 光輝いて (뚝, 뚝, 뚝, tear drop, falling down)
Tränen fallen, glänzen hell (뚝, 뚝, 뚝, tear drop, fallen herab)
乾いた胸 染み込んで消えた (뚝, 뚝, 뚝, 뚝, tear drop)
Tränen dringen in meine trockene Brust und verschwinden (뚝, 뚝, 뚝, 뚝, tear drop)





Авторы: Young Bin Kim, Sung Ho Han, Ju Ho Baek, Won Hyeok Kim, Young Hwi, Alexander Thomas Swettenham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.