SFDK - El perro anda suelto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SFDK - El perro anda suelto




Hoy ya somos la pareja con
Сегодня мы уже пара с
Compatibilidad, y vamos
Совместимость, и мы идем
Contra ti con habilidad
Против тебя умело
Lunatic sobre el mic titánico
Лунатик о титаническом микрофоне
Pegado al suelo neumatic,
Приклеенный к пневматическому полу,
Sencillo y Hip-Hop como
Простой и хип-хоп, как
Sudaderas illmatic, hoy por fin viajo en un carro que suena como el copon pero no es mío, pompas me quitan el
Illmatic толстовки, сегодня я, наконец, путешествую в машине, которая звучит как copon, но это не мое, помпы забирают у меня
Frío y el sentío mira creo
Холод и чувство смотрит, я думаю,
Que debes saberlo me gusta la
Что вы должны знать, мне нравится
Vida fácil, el buen comer y el estraperlo verlo, verlo, abre el almejo y sácame a mi el perlo y chicas banderas como Melani cuando yo de eso
Легкая жизнь, хорошая еда и straperlo увидеть его, увидеть его, открыть моллюск и вытащить меня перло и девушки флаги, как Мелани, когда я из этого
Hable pondré Sevilla patas
Поговорите с Севильей.
Arriba como obras del
Выше, как работы
Supercable, siempre me dijo mi madre, Zatu se amable, pero ya desde chico no fui
Суперкабель, всегда говорила мне мама, Зату был добр, но с детства я не был
Persona sableable, mas no se hable hoy soy un poco mas
Саблезубый человек, но не говорите сегодня, я немного больше
Bueno pero no se que tiene mi cara que es desconfiable, madre.
Но я не знаю, что у вас такое недоверчивое лицо, мама.
(Estribillo)
(Припев)
¿Quién va? Que el perro anda
Кто идет? Что собака ходит
Suelto, dime quien va que el perro anda suelto!
На свободе, ты скажи мне, кто идет, что собака на свободе!
¿Quién va? Que el perro anda suelto dime, no entrar sólo
Кто идет? Что собака на свободе скажи мне, не просто войти
Personal autorizado, quien va
Уполномоченный персонал, кто идет
Sin alma de repuesto es papel
Без запасной души-это бумага
Quemado, hoy sin cadena ni bozal voy paseando, puliendo, viendo cuando ando, otros andan buscando ojos bajo el
Сожженный, сегодня без цепи или морды я иду, полирую, вижу, когда я иду, другие ищут глаза под
Fango, o estoy delirando mal
Грязь, или я бреду плохо,
O quieres bailar tu último
Или ты хочешь танцевать свой последний
Tango con Marlon Brandon, siempre poniendo y quitando, siempre cantando y llorando, me evalúo y me encuentro algún NM, necesito mejorar y
Танго с Марлоном Брэндоном, всегда надевая и снимая, всегда поя и плача, я оцениваю себя и встречаю какой-то Нм, мне нужно улучшить и
No estar con el corazón roto
Не быть с разбитым сердцем
Amando a una mujer que ame a otro, potro, ahora dime quien va que el perro anda suelto, y con dinero suelto siempre
Любя женщину, которая любит другого, жеребенок, теперь скажи мне, кто идет, что собака на свободе, и с свободными деньгами всегда
Hay algo que comprar en algún puerto, tu no eres de este huerto, ¿quieres mover el cuerpo? Si vas a echarme huevos con patatas y revuelto.
Есть что купить в каком-нибудь порту, ты не из этого сада, хочешь переместить тело? Если ты собираешься налить мне яйца с картошкой и яичницей.
(Estribillo)
(Припев)
Especial dedicación a los que
Особая преданность тем, кто
Habitan los parques del
Они обитают в парках
Mundo, culos planos malos ciudadanos, hoy la vida pasa ante mis ojos en sólo un
Мир, плоские задницы плохих граждан, сегодня жизнь проходит перед моими глазами только в
Segundo, un gran placer es
Во-вторых, большое удовольствие
Para mi saber que cundo,
Чтобы я знал, что я cundo,
Saber que en una calle de un bloque ya suena Rap por más de una ventana, que ya llegó el mañana, que las heridas
Знать, что на улице блок уже звучит рэп из окна, что уже наступил завтра, что раны
Sanan con sal o con días de
Они заживают солью или с днями
Cama, que lo que yo tenga lo
Кровать, что у меня есть
Tenga el que me ama, como sabana y cama, ¿te queda crédito? Llama, yo haré que entre la flama...
У меня есть тот, кто любит меня, как саванну и кровать, у вас есть кредит? Позвони, я заставлю пламя войти...
(Estribillo)
(Припев)





Авторы: Aitor Millán Fernández, Saturnino Rey García


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.