Текст и перевод песни SFDK - Si el Rap Fuera un Juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si el Rap Fuera un Juego
If Rap Was a Game
Todos
hablando
de
su
Rap,
de
mi
Rap,
tu
Rap,
el
Rap,
Everybody
talking
about
their
Rap,
my
Rap,
your
Rap,
the
Rap,
Qué
buena
promo
es
disparar
a
dar,
What
a
great
promotion
is
to
shoot
straight,
Me
sabe
a
plomo
todo
el
paladar,
¡toma
papi
pa-pa-párala!
My
palate
tastes
like
lead,
take
it
easy
daddy,
stop
it!
Ya
estabas
muerto
te
vine
a
enterrar.
You
were
already
dead,
I
came
to
bury
you.
Mi
Rap
fue
daros
oportunidades,
My
Rap
was
to
give
you
opportunities,
Mi
Rap
entiende
de
personas,
no
de
edades
ni
de
vanidades,
My
Rap
understands
people,
not
ages
or
vanities,
No
sois
rivales,
medias
verdades,
You're
not
rivals,
half-truths,
Todos
guardando
discos
míos
originales.
Everyone
keeping
my
original
albums.
Ponme
detras
a
tu
DJ
y
parece
bueno,
Put
me
behind
your
DJ
and
it
sounds
good,
En
la
escritura,
en
grabaciones
o
en
directo
soy
todoterreno,
In
writing,
recording
or
live,
I'm
an
all-terrain
vehicle,
Tu
dame
un
ritmo
hardcore
yo
que
yo
lo
quemo,
Give
me
a
hardcore
rhythm,
I'll
burn
it,
Puedes
decir
que
no
te
gusto,
no
que
no
sea
bueno.
You
can
say
you
don't
like
me,
not
that
I'm
not
good.
Mi
Rap
son
mis
enfados,
también
mis
te
quiero,
My
Rap
is
my
anger,
also
my
I
love
you,
Yo
fui
perdiendo
amistades
conforme
perdí
el
dinero,
I
was
losing
friendships
as
I
lost
money,
Currando
descargando,
de
pintor,
de
camarero,
Working
as
a
delivery
boy,
painter,
and
waiter,
Más
mi
Rap,
por
mis
huevos,
siempre
fue
lo
primero.
But
my
Rap,
by
my
balls,
was
always
the
first.
Lo
tuve
claro
varios
curros
he
dejado,
I
made
it
clear
several
jobs
I've
left,
Pa'
escaparme
a
dar
un
concierto
por
el
cual
yo
no
he
cobrao,
To
escape
to
give
a
concert
for
which
I
haven't
been
paid,
Mi
Rap
eslucha
nada
ha
sido
ragalao,
My
Rap
listen
to
nothing
has
been
free,
Y
ya
que
dicen
que
no
ayudo
¿a
mí
quién
coño
me
ha
ayudao?
And
since
they
say
I
don't
help,
who
the
hell
has
helped
me?
Mi
Rap
es
reto,
mi
Rap
no
es
ghetto,
mi
Rap
es
barrio,
My
Rap
is
a
challenge,
my
Rap
is
not
ghetto,
my
Rap
is
neighborhood,
Secretos,
no
usa
como
insulto
analfabeto,
Secrets,
don't
use
illiterate
as
an
insult,
Si
es
duro
o
blando,
ya
que
andas
diferenciando,
If
it's
hard
or
soft,
since
you
go
around
differentiating,
No
lo
llames
underground
cuando
sean
niós
lloraaaando.
Don't
call
it
underground
when
they
are
children
crying.
Yo
ya
lo
tengo,
no
ando
mendigando,
I
already
have
it,
I'm
not
begging,
Ducharse
de
vez
en
cuando,
Taking
a
shower
from
time
to
time,
Pa'
hablar
mí
lávatela
con
elixir,
To
talk
to
me,
wash
it
with
elixir,
Pues
tu
Rap
sin
mi
Rap
no
podría
existir.
Because
your
Rap
wouldn't
exist
without
my
Rap.
Mi
Rap
hizo
de
mi
afición
tener
trabajo,
My
Rap
turned
my
hobby
into
a
job,
Y
siempre
se
puede
subir
cuando
se
viene
desde
abajo,
And
you
can
always
go
up
when
you
come
from
the
bottom,
Es
por
mi
Rap
que
conozcas
a
Pino
Montano,
It's
because
of
my
Rap
that
you
know
Pino
Montano,
Y
mis
primeros
Nike
se
los
compré
a
mi
hermano
de
segunda
mano.
And
my
first
Nike
shoes,
I
bought
them
from
my
brother
second-hand.
Mi
Rap
sabe
lo
que
es
matar
para
dar
vida,
My
Rap
knows
what
it
is
to
kill
to
give
life,
Mi
Rap
es
índica
y
sativa,
My
Rap
is
Indica
and
Sativa,
Mi
Rap
soy,
mi
Rap
es
todo
lo
que
escriba,
My
Rap
is
I
am,
my
Rap
is
everything
I
write,
Mi
Rap
te
va
dejando
entre
sus
líneas
mi
misiva.
My
Rap
leaves
you
my
missive
between
its
lines.
Mi
Rap
es
sal
en
las
heridas,
My
Rap
is
salt
on
the
wounds,
Mi
Rap
es
tu
ex
haciéndote
una
perdida,
My
Rap
is
your
ex
making
you
feel
lost,
Mi
Rap
es
esto
y
aquello,
es
Diego
y
Frida,
My
Rap
is
this
and
that,
it's
Diego
and
Frida,
El
despertar
de
la
bestia
dormida.
¡Tira!
The
awakening
of
the
sleeping
beast.
Go!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: óscar luis sánchez pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.