SG Wannabe - 우습지 Isn't It Funny? - перевод текста песни на немецкий

우습지 Isn't It Funny? - SG Wannabeперевод на немецкий




우습지 Isn't It Funny?
Ist es nicht komisch?
우습지, 처음에 너라면 모든 알고 싶었어
Komisch, nicht wahr? Am Anfang wollte ich alles über dich wissen.
아주 사소한 일들까지도 그게 사랑이라 믿었어
Selbst die kleinsten Dinge, ich glaubte, das wäre Liebe.
우습지, 처음에 서로 많이 닮으려 애를 썼는데
Komisch, nicht wahr? Am Anfang haben wir uns so bemüht, einander ähnlich zu werden.
이젠 너를 닮은 모습이 힘들게 모르고,
Ich wusste nicht, dass die Teile von mir, die dir ähneln, es mir jetzt schwer machen würden, oh.
이별이 줄은 모르고 그럴 모르고
Ich wusste nicht, dass die Trennung kommen würde, ich ahnte es nicht.
안에 그리 많이 새겨 놓았을까?
Warum habe ich dich so tief in mir eingeprägt?
지우고 지워보지만 지워지지 않아
Ich versuche, es zu löschen und wieder zu löschen, aber es geht nicht weg.
그럴수록 너의 기억만 선명해져 뿐, 소용없어,
Je mehr ich es versuche, desto klarer wird nur die Erinnerung an dich, es ist sinnlos, yeah.
한참을 아무런 생각 없이 사랑 속을 헤매이다
Eine Weile wanderte ich gedankenlos in der Liebe umher.
습관처럼 기다리던 그곳에 있는 나를 봐,
Schau mich an, wie ich aus Gewohnheit an dem Ort stehe, wo ich auf dich gewartet habe, oh.
이별이 줄은 모르고 그럴 모르고
Ich wusste nicht, dass die Trennung kommen würde, ich ahnte es nicht.
안에 그리 많이 새겨 놓았을까?
Warum habe ich dich so tief in mir eingeprägt?
지우고 지워보지만 지워지지 않아
Ich versuche, es zu löschen und wieder zu löschen, aber es geht nicht weg.
그럴수록 너의 기억만 선명해져 뿐, 소용없어,
Je mehr ich es versuche, desto klarer wird nur die Erinnerung an dich, es ist sinnlos, yeah.
얼마나 지나야 너를 버릴 있을런지?
Wie viel Zeit muss noch vergehen, bis ich dich loslassen kann?
오, 예, 하루하루가 멈춰버린 같아, 오,
Oh, yeah, es fühlt sich an, als wäre jeder Tag für mich stehen geblieben, oh, yeah.
매일 매일 너를 그리던 습관이 남아서
Die Gewohnheit, jeden Tag an dich zu denken, ist geblieben.
자꾸 잊어야 기억을 떠올리는 걸까?
Rufe ich deshalb ständig Erinnerungen wach, die ich vergessen sollte?
이렇게 이별이 힘든 몰랐던 걸까?
Warum wusste ich nicht, dass eine Trennung so schwer ist?
곁에 있던 모든 순간이 지워지지 않아
Alle Momente an deiner Seite lassen sich nicht auslöschen.
매일 입술을 깨물며 참아보지만
Jeden Tag beiße ich mir auf die Lippen und versuche, es auszuhalten.
바보처럼 자꾸 눈물이 흐르고만 있어 바보처럼
Aber wie ein Narr laufen mir ständig die Tränen, wie ein Narr.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.