SGaWD feat. Mafeni & DOZ - Feel Right - перевод текста песни на немецкий

Feel Right - Mafeni , DOZ , SGawd перевод на немецкий




Feel Right
Fühlt sich richtig an
Yeah
Yeah
Mmm Yea Yeah Yeah Yeah
Mmm Yea Yeah Yeah Yeah
Seddy Yeah Yeah Yeah
Seddy Yeah Yeah Yeah
I′ve been wrong before
Ich lag schon mal falsch
Never took a minute to assess it
Nahm mir nie eine Minute, um es zu bewerten
Never took a second to address it
Nahm mir nie eine Sekunde, um es anzusprechen
But I know how I feel
Aber ich weiß, wie ich mich fühle
I've been numb before
Ich war schon mal gefühllos
Took a hundred hours to accept it
Brauchte hundert Stunden, um es zu akzeptieren
Never put my guard down I didn′t expect it
Ließ meine Deckung nie fallen, ich hab's nicht erwartet
Now I'm sure that it's real
Jetzt bin ich sicher, dass es echt ist
I just want to
Ich will nur
(Love you)
(Dich lieben)
Everyday every night
Jeden Tag, jede Nacht
(Love you)
(Dich lieben)
It′s okay we′ll be alright
Es ist okay, uns wird's gut gehen
(Love you)
(Dich lieben)
Cuz it feels very right
Denn es fühlt sich sehr richtig an
I just want to
Ich will dir nur
(Show you)
(Zeigen)
That I'm down no surprise
Dass ich dabei bin, keine Überraschung
(Boy you′re)
(Junge, du bist)
Everything that I like
Alles, was ich mag
(Want you)
(Will dich)
And only you to be mine
Und nur du sollst mein sein
Yezzir
Yessir
Fi si le my baby
Fi si le, mein Baby
You don't have to lie
Du musst nicht lügen
Ima you don′t have to lie
Ich sag dir, du musst nicht lügen
I'll be with you through the hard times
Ich werde in schweren Zeiten bei dir sein
Even when it′s rough
Auch wenn es hart ist
That be a past time
Das wird Vergangenheit sein
This a celebration of our love
Dies ist eine Feier unserer Liebe
You know it's primetime
Du weißt, es ist Primetime
The best time
Die beste Zeit
Toasts with the best wine
Anstoßen mit dem besten Wein
You know you feel the baseline
Du weißt, du spürst die Basslinie
Heart beating me and you in unison
Unsere Herzen schlagen im Einklang
Like drumlines
Wie Trommellinien
Can't be on the sidelines
Kann nicht an der Seitenlinie stehen
I don′t need your jewellery or your cars
Ich brauche deinen Schmuck oder deine Autos nicht
I could buy mine
Ich könnte meine eigenen kaufen
You know I love you long time
Du weißt, ich liebe dich schon lange
Yeah I′m good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I'm good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I′m good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I'm good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I′m good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I'm good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I′m good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I'm good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Scrolling through your Instagram
Scrolle durch dein Instagram
Got me thinking damn
Lässt mich denken, verdammt
Can't wait to Introduce this girl
Kann es kaum erwarten, dich meiner entfernten Familie vorzustellen
To my distant fam
(An meine entfernte Familie)
They gon′ say I′m winning
Die werden sagen, ich gewinne
Revoke my other women
Meine anderen Männer zurückweisen
Because they tend to be switching
Weil die dazu neigen, untreu zu sein
And I know that you'll be different
Und ich weiß, dass du anders sein wirst
Your body′s priceless
Dein Körper ist unbezahlbar
Probably the nicest
Wahrscheinlich der schönste
Your vibe is righteous
Deine Ausstrahlung ist aufrichtig
Can't nobody do it like this
Niemand kann es so machen wie du
Honourable bachelor
Ehrenwerter Junggeselle
But I already mastered the flow
Aber ich beherrsche den Flow bereits
Pick a place on the globe
Such dir einen Ort auf der Welt aus
Cuz we got places to go
Denn wir haben Orte, zu denen wir gehen können
Hardly let people in
Lasse kaum Leute rein
I′m usually kicking them out
Normalerweise werfe ich sie raus
I ghost on folks unprovoked
Ich ghoste Leute grundlos
And let them linger in doubt
Und lasse sie im Zweifel verharren
But you don' figured me out
Aber du hast mich durchschaut
So what′s a N about
Also, was ist schon dabei
Ofcourse I do not commit
Natürlich binde ich mich nicht
Because I'm scared of this s
Weil ich Angst vor diesem Mist habe
Beyond the mix signals and barriers
Jenseits der gemischten Signale und Barrieren
I actually wanna marry ya
Ich will dich tatsächlich heiraten
Been thinking we could relocate to South America
Habe darüber nachgedacht, dass wir nach Südamerika ziehen könnten
So tell me If you with it tho
Also sag mir, ob du dabei bist
I can introduce you to the business tho
Ich kann dich ins Geschäft einführen
Imma hold you down
Ich werde zu dir halten
When things get difficult
Wenn es schwierig wird
Fi si le my baby
Fi si le, mein Baby
You don't have to lie
Du musst nicht lügen
Na na you don′t have to lie
Nein, nein, du musst nicht lügen
I′ll be with you through the hard times
Ich werde in schweren Zeiten bei dir sein
Fi si le my baby
Fi si le, mein Baby
You don't have to lie
Du musst nicht lügen
You don′t you don't have to lie
Du musst nicht, du musst nicht lügen
I′ll be with you through the hard times
Ich werde in schweren Zeiten bei dir sein
Fi si le my baby
Fi si le, mein Baby
You don't have to lie
Du musst nicht lügen
You don′t you don't have to lie
Du musst nicht, du musst nicht lügen
I'll be with you through the hard times
Ich werde in schweren Zeiten bei dir sein
Fi si le my baby
Fi si le, mein Baby
You don′t have to lie
Du musst nicht lügen
You don′t you don't have to lie
Du musst nicht, du musst nicht lügen
I′ll be with you through the hard times
Ich werde in schweren Zeiten bei dir sein
Yeah I'm good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I′m good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I'm good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
Yeah I′m good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to it
Du könntest mich daran gewöhnen
All this lovin' boy
All diese Liebe, Junge
Give it to me boy
Gib sie mir, Junge
All of it all of it
Alles davon, alles davon
All of it all of it
Alles davon, alles davon
All of it yeah yeah
Alles davon, yeah yeah
Yeah I'm good for it
Yeah, ich bin gut dafür
You could make me used to
Du könntest mich gewöhnen an
All this lovin′
All diese Liebe





Авторы: Amanda Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.