Текст и перевод песни SHADOW PROJECT - Days of Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
cry
by
the
riverside
- well,
no
one
will
know
Если
ты
плачешь
на
берегу
реки
- никто
не
узнает
If
you
hide
in
the
shadows
- well,
you
will
be
ignored
Если
ты
прячешься
в
тенях
- тебя
не
заметят
If
I
hold
my
life
in
my
hands
- no
one
will
understand*
Если
я
держу
свою
жизнь
в
своих
руках
- никто
не
поймет*
And
if
I
should
die
before
I
wake
- I'd
like
to
make
the
reason
known
И
если
я
умру
прежде,
чем
проснусь
- я
хочу,
чтобы
причина
была
известна
If
you
stand
on
hollowed
ground
- your
shadow
boxing
with
your
soul
Если
ты
стоишь
на
пустой
земле
- твоя
тень
боксирует
с
твоей
душой
And
there'll
be
nothing
left
for
you
to
hold
И
тебе
больше
нечего
будет
держать
And
so
your
fears
release
control
И
вот
твои
страхи
освобождают
контроль
Devils
at
your
doorstep
Дьяволы
у
твоего
порога
Well
I
said
"God
all
mighty,
laugh
out
loud!"
Ну,
я
сказал:
"Боже
всемогущий,
рассмейся
вслух!"
Devils
at
your
doorstep
Дьяволы
у
твоего
порога
Well
I
said
"God
all
mighty,
laugh
out
loud!"
Ну,
я
сказал:
"Боже
всемогущий,
рассмейся
вслух!"
Hung
on
all
fours,
swing
low
from
the
mouthpiece
Подвешенная
на
четвереньках,
качаешься
на
мундштуке
It's
your
only
home
Это
твой
единственный
дом
Hung
far
below,
that's
all
that
the
end
brings
Подвешена
далеко
внизу,
это
все,
что
приносит
конец
You're
left
all
alone
Ты
осталась
совсем
одна
Now
we
are
passing
over,
Теперь
мы
проходим
мимо,
This
mournful
character
pales
Этот
скорбный
персонаж
бледнеет
Moving
still
bodies
of
the
dead
Перемещая
неподвижные
тела
мертвых
In
their
glory
days
В
их
дни
славы
Now
you've
had
it
- all
else
fades
Теперь
ты
получила
свое
- все
остальное
исчезает
Now
you've
had
it,
in
our...
Теперь
ты
получила
свое,
в
наших...
If
I
hold
my
life
in
my
hands
- no
one
will
understand
Если
я
держу
свою
жизнь
в
своих
руках
- никто
не
поймет
And
if
I
should
die
before
I
wake
- I'd
like
to
make
the
reason
known
И
если
я
умру
прежде,
чем
проснусь
- я
хочу,
чтобы
причина
была
известна
Devils
at
your
doorstep
Дьяволы
у
твоего
порога
Well
I
said
"God
all
mighty,
laugh
out
loud!"
Ну,
я
сказал:
"Боже
всемогущий,
рассмейся
вслух!"
Devils
at
your
doorstep
Дьяволы
у
твоего
порога
Well
I
said
"God
all
mighty,
laugh
out
loud!"
Ну,
я
сказал:
"Боже
всемогущий,
рассмейся
вслух!"
It's
your
only
home
Это
твой
единственный
дом
You're
left
all
alone
Ты
осталась
совсем
одна
And
now
we
have
passed
over
А
теперь
мы
прошли
мимо
This
mournful
character
paled
Этот
скорбный
персонаж
побледнел
Moving
still
bodies
of
the
dead
Перемещая
неподвижные
тела
мертвых
In
our
glory
days
В
наши
дни
славы
Now
we've
had
it
- all
else
fades
Теперь
мы
получили
свое
- все
остальное
исчезает
Now
we've
had
it,
in
our...
Теперь
мы
получили
свое,
в
наших...
If
you
cry
by
the
riverside
- well
no
one
will
know
Если
ты
плачешь
на
берегу
реки
- никто
не
узнает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.