SHADOW PROJECT - Funeral Rites - перевод текста песни на немецкий

Funeral Rites - Shadow Projectперевод на немецкий




Funeral Rites
Totenriten
Everybody is afraid... death
Jeder hat Angst... vor dem Tod
Much is holding things back
Vieles hält die Dinge zurück
Nobody is content right now
Niemand ist jetzt zufrieden
With the world they'd created
Mit der Welt, die sie erschaffen haben
Their minds all locked by fear of death
Ihre Gedanken alle verschlossen durch die Angst vor dem Tod
Secret newsreel - prepare communication
Geheime Wochenschau - bereite die Kommunikation vor
White enamel cages slowly bury sorrow
Weiße Emaillekäfige begraben langsam den Kummer
In brain-dead fever
In hirntotem Fieber
Time separates God from the hangers-on
Die Zeit trennt Gott von den Mitläufern
Death to the faithful
Tod den Gläubigen
Death to the faithful
Tod den Gläubigen
Death to the faithful
Tod den Gläubigen
A moth enters beneath
Eine Motte dringt darunter ein
Distant fingers
Ferne Finger
Hung on brass
Hingen an Messing
Ornamented claws
Verzierte Klauen
Illuminated ruptures
Erleuchtete Risse
Skin slowly metal
Haut langsam Metall
Child world
Kinderwelt
The clap battered old demigods
Der Tripper zerschlug alte Halbgötter
Heaven knows where this dream lay buried
Der Himmel weiß, wo dieser Traum begraben lag
Fall wearily downward
Falle müde abwärts
Heaven knows where this dream may fall
Der Himmel weiß, wohin dieser Traum fallen mag
Winter blood in the tower walls
Winterblut in den Turmmauern
Who lives in the fifth floor funeral
Wer lebt im Begräbnis im fünften Stock
Safe in equestrian sympathy?
Sicher in reiterlicher Anteilnahme?
A muse demanding to be judged in utter silence?
Eine Muse, die verlangt, in völliger Stille beurteilt zu werden?
Bitter mystery
Bitteres Mysterium
Soul of barbed wire, crowned with dust
Seele aus Stacheldraht, gekrönt mit Staub
I hardly know my brother
Ich kenne meinen Bruder kaum
Cleared up, laid to rest
Aufgeklärt, zur Ruhe gebettet
This downhill image weeps and sails out to sea
Dieses abfallende Bild weint und segelt hinaus aufs Meer
This downhill image weeps and sails out to sea
Dieses abfallende Bild weint und segelt hinaus aufs Meer
See?
Siehst du?
And all the sorrows of the days
Und all die Leiden der Tage
Shall hold their grace against the grey
Werden ihre Anmut gegen das Grau halten
Of simple mockery on display
Des einfachen, zur Schau gestellten Spotts
Of one another's price to pay
Des Preises, den einer für den anderen zahlt
Roses scattered, love decays
Rosen verstreut, Liebe zerfällt
And the funeral rites begin
Und die Totenriten beginnen
As a frozen charmless grin
Als ein gefrorenes, reizloses Grinsen
Wipes the smile from off his face
Das Lächeln von seinem Gesicht wischt
Upon his memories disgrace
Auf die Schande seiner Erinnerungen
Lingering mark, his last mistake
Verweilendes Zeichen, sein letzter Fehler
Secret newsreel - prepare communication
Geheime Wochenschau - bereite die Kommunikation vor
Double reunion, lest we forget
Doppeltes Wiedersehen, damit wir nicht vergessen
Body wise filth
Körperweiser Schmutz
Words formed in seedless baptism
Worte, geformt in samenloser Taufe
Plague of flesh and rock bleeds red
Pest aus Fleisch und Fels blutet rot
Defecate salvation upon presumptive fathers
Defäkiere Erlösung auf vermeintliche Väter
Green hands prey inside frustration
Grüne Hände lauern in Frustration
Let us therefore come boldly unto grace
Lasst uns deshalb kühn zur Gnade kommen
Enter the hole of Earth that we call death
Tritt ein in das Loch der Erde, das wir Tod nennen
Fear not
Fürchte dich nicht
Oh the heavenly chimes they are singing
Oh, die himmlischen Glockenspiele, sie singen
Resounding, deafening, screaming
Widerhallend, ohrenbetäubend, schreiend
Question then the question of reason
Hinterfrage dann die Frage der Vernunft
Skin baptised in treason
Haut getauft in Verrat
(Body lies still)
(Körper liegt still)
A visionless mind dwells within
Ein visionsloser Geist wohnt darin
(Body wise filth)
(Körperweiser Schmutz)
Union of dismantled dreams made flesh
Vereinigung zerlegter Träume, Fleisch geworden
Torn asunder in this nightmare flesh we call life
Zerrissen in diesem Albtraumfleisch, das wir Leben nennen
No salvation for you brother
Keine Erlösung für dich, Bruder
Sour merchants of the sacred heart
Saure Händler des heiligen Herzens
Obscured by clouds
Von Wolken verdunkelt
Testaments of fire and stone
Testamente aus Feuer und Stein
Hold the earth, cracked and frail
Halte die Erde, rissig und gebrechlich
Green skull, a dark elaborated mind
Grüner Schädel, ein dunkler, ausgearbeiteter Geist
Choking lines to this smothered corpse
Erstickende Zeilen zu dieser erstickten Leiche
Great mysteries revealed
Große Mysterien enthüllt
The great mystery revealed
Das große Mysterium enthüllt
And all the sorrows of the days
Und all die Leiden der Tage
Shall hold their grace against the grey
Werden ihre Anmut gegen das Grau halten
Of simple mockery on display
Des einfachen, zur Schau gestellten Spotts
Of one another's price to pay
Des Preises, den einer für den anderen zahlt
Roses scattered, love decays
Rosen verstreut, Liebe zerfällt
And the funeral rites begin
Und die Totenriten beginnen
As a frozen charmless grin
Als ein gefrorenes, reizloses Grinsen
Wipes the smile from off his face
Das Lächeln von seinem Gesicht wischt
Upon his memories disgrace
Auf die Schande seiner Erinnerungen
Lingering mark, his last mistake
Verweilendes Zeichen, sein letzter Fehler
Secret newsreel - prepare communication...
Geheime Wochenschau - bereite die Kommunikation vor...





Авторы: Rozz Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.