SHADOW PROJECT - Knight Stalker (Live) - перевод текста песни на немецкий

Knight Stalker (Live) - Shadow Projectперевод на немецкий




Knight Stalker (Live)
Nachtpirscher (Live)
It ticks way deep below this urge
Es tickt tief unter diesem Drang
This feeling fascinates my soul
Dieses Gefühl fasziniert meine Seele
I′ve got this feeling way deep below
Ich habe dieses Gefühl tief im Inneren
Breaking the limit, breaking the limit
Die Grenze überschreiten, die Grenze überschreiten
The farther he goes
Je weiter er geht
Breaking the limit the farther he goes
Die Grenze überschreiten, je weiter er geht
Richard, do you realize?
Richard, ist dir das klar?
Richard, you've got me hypnotized
Richard, du hast mich hypnotisiert
Richard, look into my eyes
Richard, sieh mir in die Augen
Richard, see me on your side
Richard, sieh mich an deiner Seite
He′s the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He's the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He's the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He′s a sleek black tom cat
Er ist ein geschmeidiger schwarzer Kater
Sneaking through your way
Der sich durch deinen Weg schleicht
He won′t say a word
Er wird kein Wort sagen
Don't stand in his way
Stell dich ihm nicht in den Weg
He don′t need a weapon
Er braucht keine Waffe
He does it for a laugh
Er tut es zum Spaß
He won't say a word
Er wird kein Wort sagen
His eyes will pierce your back
Seine Augen werden deinen Rücken durchbohren
Richard, do you realize?
Richard, ist dir das klar?
You′ve got the power with no compromise
Du hast die Macht ohne Kompromisse
Richard, time is ticking, ticking
Richard, die Zeit tickt, tickt
Seven years, Satan's alibi
Sieben Jahre, Satans Alibi
He′s the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He's the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He's the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
Some of them live to say
Manche von ihnen leben, um es zu erzählen
Some of them tell lies
Manche von ihnen erzählen Lügen
Hey Richard how ′bout that one?
Hey Richard, was ist mit dem da?
What was trapped behind Zazara′s eyes?
Was war gefangen hinter Zazaras Augen?
Did you ever realize?
Hast du es jemals realisiert?
What a strange appetite stick that knife in
Welch seltsamer Appetit, stich das Messer hinein
Then kiss them good night
Dann küss sie gute Nacht
Richard, do you realize?
Richard, ist dir das klar?
I'm completely in the web you spin
Ich bin vollständig in dem Netz, das du spinnst
Those piercing eyes
Diese durchdringenden Augen
Richard, that cold, cold glass
Richard, dieses kalte, kalte Glas
I feel them staring at my back
Ich fühle, wie sie auf meinen Rücken starren
Richard, you′re so...
Richard, du bist so...
He's the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He′s the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He's the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
I want to speak to Mr. R.R.
Ich möchte mit Herrn R.R. sprechen
Would he have spared me?
Hätte er mich verschont?
Would he have pulled his gun out
Hätte er seine Waffe gezogen
If I was on my knees?
Wenn ich auf meinen Knien gewesen wäre?
He′ll rip you up
Er wird dich zerfetzen
He'll stick it in
Er wird es hineinstecken
Yeah, you've got the stuff Richard
Ja, du hast das Zeug dazu, Richard
"You′re welcome, please come in"
"Gern geschehen, bitte komm herein"
Richard, have you ever cried?
Richard, hast du jemals geweint?
Have you ever ever cried?
Hast du jemals, jemals geweint?
Go on, cry through my eyes
Los, weine durch meine Augen
Richard, did you realize?
Richard, ist dir das klar geworden?
Richard, they want you crucified
Richard, sie wollen dich gekreuzigt sehen
He′s the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He's the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
He′s the knight stalker
Er ist der Nachtpirscher
Who will play God this time
Wer wird dieses Mal Gott spielen
You think you'll destroy me
Du denkst, du wirst mich zerstören
It′s not so simple, no, no
So einfach ist das nicht, nein, nein
For this flesh, I am deeper than Hell
Für dieses Fleisch, ich bin tiefer als die Hölle
It's only a body, I still have my soul, my will
Es ist nur ein Körper, ich habe immer noch meine Seele, meinen Willen
Do you?
Und du?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.