SHADOW PROJECT - Lord of the Flies - перевод текста песни на немецкий

Lord of the Flies - Shadow Projectперевод на немецкий




Lord of the Flies
Herr der Fliegen
I am afraid of the dark
Ich fürchte mich vor der Dunkelheit
Because that's where I live
Denn dort lebe ich
A body without meaning,
Ein Körper ohne Bedeutung,
My own disfigured limbs
Meine eigenen entstellten Glieder
I shall not speak of fear,
Ich werde nicht von Furcht sprechen,
But something far beyond it
Sondern von etwas weit darüber hinaus
A world which I've created
Eine Welt, die ich erschaffen habe
But in which I cannot live
Aber in der ich nicht leben kann
A light surrounds my coffin
Ein Licht umgibt meinen Sarg
Where the meeting of two worlds collide
Wo das Zusammentreffen zweier Welten kollidiert
No skeleton to offer, hung upon a cross
Kein Skelett anzubieten, an einem Kreuz gehangen
I have doomed myself to stay forever paralyzed
Ich habe mich dazu verdammt, für immer gelähmt zu bleiben
The death of dream's creation, Lord of the Flies
Der Tod der Traumschöpfung, Herr der Fliegen
This tomb we call the earth cannot rectify
Dieses Grab, das wir Erde nennen, kann nicht berichtigen
The nothingness of being
Das Nichts des Seins
Lord of the Flies
Herr der Fliegen
Ties that will bind you unto me in death and in sleep
Bande, die dich an mich binden werden, im Tod und im Schlaf
This is plague, the withered flesh
Das ist die Pest, das verdorrte Fleisch
Of souls who have stopped searching
Von Seelen, die aufgehört haben zu suchen
Never will you rest
Niemals wirst du ruhen
Perhaps I am speaking from under a veil
Vielleicht spreche ich unter einem Schleier hervor
My heart and I lay bleeding
Mein Herz und ich liegen blutend
Tears of angels who've failed
Tränen von Engeln, die versagt haben
Children, come and take me by the hand
Kinder, kommt und nehmt mich bei der Hand
Then you will learn to understand
Dann werdet ihr lernen zu verstehen
That fire is fire and sand is sand
Dass Feuer Feuer ist und Sand Sand ist
Come take me by the hand
Kommt, nehmt mich bei der Hand
Lost in a thought called freedom
Verloren in einem Gedanken namens Freiheit
I seek a form of escape, I wake alone and weeping
Ich suche eine Form der Flucht, ich erwache allein und weinend
To find my features erased
Um meine Züge ausgelöscht zu finden
A light surrounds my coffin
Ein Licht umgibt meinen Sarg
Where the meeting of two worlds collide
Wo das Zusammentreffen zweier Welten kollidiert
No skeleton to offer, hung upon a cross
Kein Skelett anzubieten, an einem Kreuz gehangen
I have doomed myself to stay forever paralyzed
Ich habe mich dazu verdammt, für immer gelähmt zu bleiben
The death of dream's creation, Lord of the Flies
Der Tod der Traumschöpfung, Herr der Fliegen
This tomb we call the earth cannot rectify
Dieses Grab, das wir Erde nennen, kann nicht berichtigen
The nothingness of being
Das Nichts des Seins
Lord of the Flies
Herr der Fliegen
Ties that will bind you unto me in death and in sleep
Bande, die dich an mich binden werden, im Tod und im Schlaf
This is plague, the withered flesh
Das ist die Pest, das verdorrte Fleisch
Of souls who have stopped searching
Von Seelen, die aufgehört haben zu suchen
Never will you rest, never will you rest
Niemals wirst du ruhen, niemals wirst du ruhen
This is the world in which we live
Das ist die Welt, in der wir leben
The darkened path on which we crawl
Der verdunkelte Pfad, auf dem wir kriechen
Never to rise - we climb only to fall
Niemals aufsteigen - wir klettern nur, um zu fallen
I have made a land of resin
Ich habe ein Land aus Harz geschaffen
In my hand lies the key
In meiner Hand liegt der Schlüssel
You must take it
Du musst ihn nehmen
Phone
Telefon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.