Текст и перевод песни Shadow Project - 戀曲2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我才不管2020有過多少問題,
baby
Мне
все
равно,
сколько
проблем
было
в
2020,
детка,
隕石我來背
Метеорит
я
на
себя
возьму.
世界末日也不在意
Конец
света
меня
не
волнует.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I′m
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
我知道我
沒有了你的我像是有病,
baby
Я
знаю,
я
без
тебя
как
больной,
детка,
I
can't
hold
you
back
Я
не
могу
тебя
удержать.
這是我的錯,
my
baby
Это
моя
вина,
моя
малышка.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I′m
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
心裡結構還在拆拆
碎片散落開來
Структура
души
все
еще
разваливается,
осколки
разлетаются.
太陽還能曬曬
烏雲撥不開
海嘯
Солнце
еще
может
светить,
тучи
не
рассеиваются,
цунами
不停不停的拍
拍
拍斷了我唯一遺憾
yeah
yeah
yeah
бесконечно
бьет,
бьет,
бьет,
разбивая
мое
единственное
сожаление,
да,
да,
да.
氧氣是否還夠呢
Хватит
ли
еще
кислорода?
思念藏在大腦裡皺折
Тоска
спрятана
в
складках
моего
мозга.
那張記憶卡都已經生鏽了
Та
карта
памяти
уже
заржавела.
如何能儲存我對妳的口渴呢
Как
же
мне
сохранить
свою
жажду
по
тебе?
你聽得到嗎
(聽得到嗎)
Ты
слышишь
меня?
(Слышишь
меня?)
我還在那
等妳
Я
все
еще
там,
жду
тебя.
等待
妳的回答
(妳的回答)
Жду
твоего
ответа
(Твоего
ответа).
我發送的訊息
Я
отправил
сообщение.
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
我才不管2020有過多少問題,
baby
Мне
все
равно,
сколько
проблем
было
в
2020,
детка,
隕石我來背
Метеорит
я
на
себя
возьму.
世界末日也不在意
Конец
света
меня
не
волнует.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I'm
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
我知道我
沒有了你的我像是有病,
baby
Я
знаю,
я
без
тебя
как
больной,
детка,
I
can't
hold
you
back
Я
не
могу
тебя
удержать.
這是我的錯,
my
baby
Это
моя
вина,
моя
малышка.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I′m
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
我把訊息都留在那
Я
оставил
все
сообщения
там.
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
末日之前就在那
До
конца
света
я
буду
там.
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
如果真的有paradise
Если
действительно
есть
рай,
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
替我到paradise
Отправляйся
туда
за
меня.
時間過了多久無法計算
Сколько
времени
прошло,
не
могу
сосчитать.
問候妳的訊息成為習慣
Приветствовать
тебя
стало
привычкой.
希望末日來臨前you
can
be
mine
Надеюсь,
до
конца
света
ты
будешь
моей.
不想睜開眼就煙消雲散
Не
хочу
открывать
глаза
и
видеть,
как
все
исчезает.
Time
is
ticking
(time
is
ticking)
Время
идет
(время
идет)
期待每晚有妳的夢境
Каждую
ночь
жду
снов
о
тебе.
Feel
like
dreaming
(feel
like
dreaming)
Как
во
сне
(как
во
сне)
一起看妳喜歡的comedy
Смотрим
вместе
твою
любимую
комедию.
就算倒數計時沒有剩幾分鐘
Даже
если
на
часах
обратного
отсчета
останется
всего
несколько
минут,
天塌下來我會為妳撐住像個英雄
Если
небо
упадет,
я
поддержу
его
для
тебя,
как
герой.
帶妳飛到妳最喜歡看的那片星空
Отнесу
тебя
к
тому
звездному
небу,
которое
ты
так
любишь.
抓緊我的手,
I
won′t
let
go
Держись
за
мою
руку,
я
не
отпущу.
Cause
you're
my
world
(cause
you′re
my
world)
Потому
что
ты
мой
мир
(потому
что
ты
мой
мир)
Cause
you're
my
world
(cause
you′re
my
world)
Потому
что
ты
мой
мир
(потому
что
ты
мой
мир)
我才不管2020有過多少問題,
baby
Мне
все
равно,
сколько
проблем
было
в
2020,
детка,
隕石我來背
Метеорит
я
на
себя
возьму.
世界末日也不在意
Конец
света
меня
не
волнует.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I'm
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
我知道我
沒有了你的我像是有病,
baby
Я
знаю,
я
без
тебя
как
больной,
детка,
I
can′t
hold
you
back
Я
не
могу
тебя
удержать.
這是我的錯,
my
baby
Это
моя
вина,
моя
малышка.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I'm
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
我把訊息都留在那
Я
оставил
все
сообщения
там.
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
末日之前就在那
До
конца
света
я
буду
там.
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
如果真的有paradise
Если
действительно
есть
рай,
I
need
you
back
(I
need
you
back)
Ты
нужна
мне
обратно
(Ты
нужна
мне
обратно)
替我到paradise
Отправляйся
туда
за
меня.
走過乾枯的小河
Иду
по
высохшей
реке,
沙漠裡漫無目的地走
Бреду
бесцельно
по
пустыне.
太陽也不再西落
Солнце
больше
не
садится.
一隻皮箱
一雙鞋(一隻皮箱
一雙鞋)
Чемодан,
пара
обуви
(чемодан,
пара
обуви)
一張相片
on
my
way(一張相片
on
my
way)
Одна
фотография,
я
в
пути
(одна
фотография,
я
в
пути)
過去到未來不就一轉眼
От
прошлого
к
будущему
– всего
лишь
мгновение.
這世界一滴水都是禮物
Каждая
капля
воды
в
этом
мире
– это
дар,
送到妳手上
Доставленный
тебе
в
руки.
就不怕辛苦
Мне
не
страшны
трудности.
為妳排除了周圍所有擾人的病毒(的病毒
的病毒)
Я
уничтожил
все
раздражающие
вирусы
вокруг
тебя
(вирусы,
вирусы).
妳的雙眼像恆星
Твои
глаза
как
звезды.
穿過多少光年找到妳
Сквозь
световые
годы
я
нашел
тебя.
太空中沒有氧氣
В
космосе
нет
кислорода,
為妳憋一口氣
Задержу
дыхание
ради
тебя.
我才不管2020有過多少問題,
baby
Мне
все
равно,
сколько
проблем
было
в
2020,
детка,
隕石我來背
Метеорит
я
на
себя
возьму.
世界末日也不在意
Конец
света
меня
не
волнует.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I'm
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
我知道我
沒有了你的我像是有病,
baby
Я
знаю,
я
без
тебя
как
больной,
детка,
I
can′t
hold
you
back
Я
не
могу
тебя
удержать.
這是我的錯,
my
baby
Это
моя
вина,
моя
малышка.
我只想要你回來,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Yeah
I′m
just
need
you
back,
yeah
Да,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bu$y, Paper Jim, Ye!!ow
Альбом
戀曲2020
дата релиза
26-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.