Switch
по
его
телу
Switch
über
seinen
Körper
Он
завыл
как
сирена
Er
heulte
wie
eine
Sirene
Она
пишет,
я
даю
точку
где
всё
моё
сео
Sie
schreibt,
ich
gebe
den
Punkt
an,
wo
mein
ganzes
SEO
ist
Она
так
любит
звать
это
flavor
Sie
liebt
es,
das
Flavor
zu
nennen
Бля
мы
не
можем
терпеть
ноунеймов
Verdammt,
wir
können
No-Names
nicht
ertragen
Ракнуть
его
balenci,
я
иду
на
дело
Seine
Balenciagas
klauen,
ich
gehe
ans
Werk
Baby,
зачем
ты
эт
надела
Baby,
warum
hast
du
das
angezogen
Фейковый
margiela
Gefälschtes
Margiela
Типо
фанат
бренда
So
ein
Fan
der
Marke
Хотела
на
range,
обойдёшься
land'ом
Wolltest
einen
Range,
du
wirst
dich
mit
einem
Land
Rover
begnügen
Где
уважение
ко
мне
Wo
ist
der
Respekt
vor
mir
Бля
я
че
мало
сделал
Verdammt,
habe
ich
etwa
zu
wenig
getan
Да
ты
села
в
голову,
on
my
mind
(on
my
mind)
Ja,
du
hast
dich
in
meinen
Kopf
gesetzt,
on
my
mind
(on
my
mind)
Как
не
пытался,
не
хочешь
вылезать
Wie
sehr
ich
mich
auch
bemühte,
du
willst
nicht
herauskommen
Вроде
я
бросал,
но
теперь
я
выдыхаю
Ich
dachte,
ich
hätte
aufgegeben,
aber
jetzt
atme
ich
aus
Нахуя
ты
это
сделала,
я
потерять
не
боюсь
Warum
hast
du
das
getan,
ich
habe
keine
Angst
zu
verlieren
Зачем
ты
мне
наливала
в
уши
воду,
если
виноваты
были
оба
Warum
hast
du
mir
Wasser
in
die
Ohren
gegossen,
wenn
wir
beide
schuld
waren
Бесполезно
тебе
объяснять,
что
мне
тяжело
просить
помощи
бога
Es
ist
sinnlos,
dir
zu
erklären,
dass
es
mir
schwerfällt,
Gott
um
Hilfe
zu
bitten
За
спиной
столько
ошибок,
что
я
могу
ждать
пока
только
игнора
So
viele
Fehler
hinter
meinem
Rücken,
dass
ich
nur
auf
Ignoranz
warten
kann
Это
была
не
нужда
у
тебя,
а
ты
была
достойна
Es
war
kein
Bedürfnis
von
dir,
sondern
du
warst
es
wert
Холод
до
потолка
от
пола
Kälte
vom
Boden
bis
zur
Decke
Я
хочу
услышать
два
слова
Ich
will
zwei
Worte
hören
После
тебя
как
от
аденомы
Nach
dir
wie
von
einem
Adenom
Отходняк
дабы
прийти
в
норму
Ein
Kater,
um
wieder
zur
Besinnung
zu
kommen
Дай
мне
хотя
бы
прийти
в
норму
Gib
mir
wenigstens
Zeit,
wieder
zur
Besinnung
zu
kommen
Прежде
чем
что
то
начать
снова
Bevor
ich
wieder
etwas
anfange
Я
так
кричу
потому
что
не
помню
Ich
schreie
so,
weil
ich
mich
nicht
erinnere
Было
ли
между
нами
любовь
слово
Ob
es
zwischen
uns
das
Wort
Liebe
gab
Switch
по
моему
телу,
я
завыл
как
сирена
Switch
über
meinen
Körper,
ich
heulte
wie
eine
Sirene
Она
пишет
я
даю
точку
где
всё
моё
сео
Sie
schreibt,
ich
gebe
den
Punkt
an,
wo
mein
ganzes
SEO
ist
Flavor,
yeah
Flavor,
yeah
Switch
по
его
телу
Switch
über
seinen
Körper
Он
завыл
как
сирена
Er
heulte
wie
eine
Sirene
Она
пишет,
я
даю
точку
где
всё
моё
сео
Sie
schreibt,
ich
gebe
den
Punkt
an,
wo
mein
ganzes
SEO
ist
Она
так
любит
звать
это
flavor
Sie
liebt
es,
das
Flavor
zu
nennen
Бля
мы
не
можем
терпеть
ноунеймов
Verdammt,
wir
können
No-Names
nicht
ertragen
Ракнуть
его
balenci,
я
иду
на
дело
Seine
Balenciagas
klauen,
ich
gehe
ans
Werk
Baby,
зачем
ты
эт
надела
Baby,
warum
hast
du
das
angezogen
Фейковый
margiela
Gefälschtes
Margiela
Типо
фанат
бренда
So
ein
Fan
der
Marke
Хотела
на
range,
обойдёшься
land'ом
Wolltest
einen
Range,
du
wirst
dich
mit
einem
Land
Rover
begnügen
Где
уважение
ко
мне
Wo
ist
der
Respekt
vor
mir
Бля
я
че
мало
сделал
Verdammt,
habe
ich
etwa
zu
wenig
getan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalinin Vladimir, Zykov Ivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.