SHAMAN - РОДНАЯ (новая версия) - перевод текста песни на немецкий

РОДНАЯ (новая версия) - SHAMANперевод на немецкий




РОДНАЯ (новая версия)
MEINE LIEBSTE (neue Version)
Да, я снова вижу твой яркий взгляд
Ja, ich sehe wieder deinen strahlenden Blick
Вспоминаю наш самый первый раз
Erinnere mich an unser allererstes Mal
Было же не важно нам с тобой
Es war uns beiden doch egal
Что там говорили прямо за спиной
Was sie hinter unserem Rücken redeten
Таяли минуты, словно дым
Die Minuten vergingen wie Rauch
Когда мы оставались один на один
Wenn wir allein waren, nur wir zwei
И дарили друг другу свет и тепло
Und uns gegenseitig Licht und Wärme schenkten
Всем ветрам назло
Allen Winden zum Trotz
Но время разобьётся, как стекло
Doch die Zeit zerbricht wie Glas
И я не знаю, сколько воды утекло
Und ich weiß nicht, wie viel Wasser verflossen ist
Я выпил чёрно-белое вино
Ich habe schwarz-weißen Wein getrunken
И в этой голове мне так темно
Und in meinem Kopf ist es so dunkel
Я хочу услышать просто голос твой
Ich möchte einfach deine Stimme hören
С кем же ты сейчас, и что с тобой?
Bei wem bist du jetzt, und wie geht es dir?
Между нами лёд и холода
Zwischen uns liegen Eis und Kälte
Где же ты, моя?
Wo bist du, meine Liebste?
Родная!
Meine Liebste!
Я тебя обниму и останусь с тобой навсегда
Ich werde dich umarmen und für immer bei dir bleiben
Этот мир мне не нужен, в котором не будет тебя
Diese Welt brauche ich nicht, in der es dich nicht gibt
От меня далеко, но я знаю, ты слышишь меня, родная, у-у
Du bist weit weg von mir, aber ich weiß, du hörst mich, meine Liebste, u-u
Родная!
Meine Liebste!
Я тебя обниму и останусь с тобой навсегда
Ich werde dich umarmen und für immer bei dir bleiben
Этот мир мне не нужен, в котором не будет тебя
Diese Welt brauche ich nicht, in der es dich nicht gibt
От меня далеко, но я знаю, ты слышишь меня, родная, у-у, а!
Du bist weit weg von mir, aber ich weiß, du hörst mich, meine Liebste, u-u, a!
Родная
Meine Liebste
Я тебя обниму и останусь с тобой навсегда
Ich werde dich umarmen und für immer bei dir bleiben
Этот мир мне не нужен, в котором не будет тебя
Diese Welt brauche ich nicht, in der es dich nicht gibt
От меня далеко, но я знаю, ты слышишь меня, родная, у-у!
Du bist weit weg von mir, aber ich weiß, du hörst mich, meine Liebste, u-u!
Родная!
Meine Liebste!
Я тебя обниму и останусь с тобой навсегда
Ich werde dich umarmen und für immer bei dir bleiben
Этот мир мне не нужен, в котором не будет тебя
Diese Welt brauche ich nicht, in der es dich nicht gibt
От меня далеко, но я знаю, ты слышишь меня, родная, у-у, а!
Du bist weit weg von mir, aber ich weiß, du hörst mich, meine Liebste, u-u, a!
Родная!
Meine Liebste!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.