САМЫЙ РУССКИЙ ХИТ
DER RUSSISCHSTE HIT
На
сердце
лежит
снег,
где-то
минус
тридцать
Auf
meinem
Herzen
liegt
Schnee,
irgendwo
minus
dreißig
Grad,
Дорога
в
дом
так
щемит
душу
ностальгией
Die
Straße
nach
Hause
zwickt
meine
Seele
mit
Nostalgie.
Так
много
тех,
кого
я
больше
не
увижу
So
viele,
die
ich
nie
wiedersehen
werde,
Так
мало
тех,
кто
наберёт
и
даст
мне
силы
So
wenige,
die
anrufen
und
mir
Kraft
geben.
Я
с
небом
говорю
— оно
в
ответ
молчит
мне
Ich
spreche
zum
Himmel
– er
schweigt
mich
an,
Закрыл
свои
глаза
— голову
на
подушку
Ich
schließe
meine
Augen
– lege
meinen
Kopf
auf
das
Kissen.
Мне
не
вернуть
назад
время,
где
был
мальчишкой
Ich
kann
die
Zeit
nicht
zurückholen,
als
ich
ein
Junge
war,
Но
я
смотрю
вперёд,
а
там
седые
души
Aber
ich
schaue
nach
vorne,
und
dort
sind
graue
Seelen.
И
только
звон
гитары
так
бодрит
Und
nur
der
Klang
der
Gitarre
muntern
mich
so
auf,
Я
напишу...
Ich
werde
schreiben...
Самый
русский
хит
про
мою
грустную
душу
Den
russischsten
Hit
über
meine
traurige
Seele,
И
сердце
пусть
болит
за
тех,
кого
я
не
брошу
Und
mein
Herz
soll
schmerzen
für
die,
die
ich
nicht
im
Stich
lasse.
Такой
я
человек
— не
прячу
совесть
под
кожей
So
ein
Mensch
bin
ich
– ich
verstecke
mein
Gewissen
nicht
unter
der
Haut,
И
этот
хит
для
тех,
кто
это
чувствует
тоже
Und
dieser
Hit
ist
für
die,
die
es
auch
so
fühlen.
Самый
русский
хит
про
мою
грустную
душу
Den
russischsten
Hit
über
meine
traurige
Seele,
И
сердце
пусть
болит
за
тех,
кого
я
не
брошу
Und
mein
Herz
soll
schmerzen
für
die,
die
ich
nicht
im
Stich
lasse.
Такой
я
человек
— не
прячу
совесть
под
кожей
So
ein
Mensch
bin
ich
– ich
verstecke
mein
Gewissen
nicht
unter
der
Haut,
И
этот
хит
для
тех,
кто
это
чувствует
тоже
Und
dieser
Hit
ist
für
die,
die
es
auch
so
fühlen.
А
километры
лет
прошли,
как
одна
вспышка
Und
Kilometer
von
Jahren
vergingen
wie
ein
Blitz,
Я
повзрослел,
но
в
душе
ещё
ребёнок
Ich
bin
erwachsen
geworden,
aber
im
Herzen
noch
ein
Kind.
Я
помню
мама
мне
на
кухне
читала
книжки
Ich
erinnere
mich,
wie
Mama
mir
in
der
Küche
Bücher
vorlas,
Чайник
кипел
и
бил
по
перепонкам
Der
Teekessel
pfiff
und
schmerzte
in
den
Ohren.
Дорога
одинокая,
но
музыка
— попутчик
Der
Weg
ist
einsam,
aber
die
Musik
ist
mein
Begleiter,
И
поезда
вернут
меня
на
шумные
вокзалы
Und
Züge
bringen
mich
zurück
zu
den
lauten
Bahnhöfen.
И
если
мое
небо
затянули
тучи
Und
wenn
mein
Himmel
von
Wolken
bedeckt
ist,
Я
просто
улыбнусь
и
все
начну
сначала
Werde
ich
einfach
lächeln
und
alles
von
vorne
beginnen.
И
только
звон
гитары
так
бодрит
Und
nur
der
Klang
der
Gitarre
muntern
mich
so
auf,
Я
напишу...
Ich
werde
schreiben...
Самый
русский
хит
про
мою
грустную
душу
Den
russischsten
Hit
über
meine
traurige
Seele,
И
сердце
пусть
болит
за
тех,
кого
я
не
брошу
Und
mein
Herz
soll
schmerzen
für
die,
die
ich
nicht
im
Stich
lasse.
Такой
я
человек
— не
прячу
совесть
под
кожей
So
ein
Mensch
bin
ich
– ich
verstecke
mein
Gewissen
nicht
unter
der
Haut,
И
этот
хит
для
тех,
кто
это
чувствует
тоже
Und
dieser
Hit
ist
für
die,
die
es
auch
so
fühlen.
Самый
русский
хит
про
мою
грустную
душу
Den
russischsten
Hit
über
meine
traurige
Seele,
И
сердце
пусть
болит
за
тех,
кого
я
не
брошу
Und
mein
Herz
soll
schmerzen
für
die,
die
ich
nicht
im
Stich
lasse.
Такой
я
человек
— не
прячу
совесть
под
кожей
So
ein
Mensch
bin
ich
– ich
verstecke
mein
Gewissen
nicht
unter
der
Haut,
И
этот
хит
для
тех,
кто
это
чувствует
тоже
Und
dieser
Hit
ist
für
die,
die
es
auch
so
fühlen.
Самый
русский
хит
про
мою
грустную
душу
Den
russischsten
Hit
über
meine
traurige
Seele,
И
сердце
пусть
болит
за
тех,
кого
я
не
брошу
Und
mein
Herz
soll
schmerzen
für
die,
die
ich
nicht
im
Stich
lasse.
Такой
я
человек
— не
прячу
совесть
под
кожей
So
ein
Mensch
bin
ich
– ich
verstecke
mein
Gewissen
nicht
unter
der
Haut,
И
этот
хит
для
тех,
кто
это
чувствует
тоже
Und
dieser
Hit
ist
für
die,
die
es
auch
so
fühlen.
Самый
русский
хит
Den
russischsten
Hit,
И
сердце
пусть
болит
Und
mein
Herz
soll
schmerzen,
Такой
я
человек
So
ein
Mensch
bin
ich,
И
этот
хит
для
тех,
кто
это
чувствует
тоже
Und
dieser
Hit
ist
für
die,
die
es
auch
so
fühlen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: хайруллина диляра, чебанов николай
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.