Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold
as
the
winter
Kalt
wie
der
Winter
Do
you
not
remember
Erinnerst
du
dich
nicht
You
called
me
your
forever
Du
nanntest
mich
deine
Ewigkeit
I
said
I′d
stay
by
your
side
Ich
sagte,
ich
würde
an
deiner
Seite
bleiben
I
recall
vividly
Ich
erinnere
mich
lebhaft
You
gave
your
heart
to
me
Du
gabst
mir
dein
Herz
Said
that
we
would
always
be
Sagtest,
dass
wir
für
immer
wären
Reality
became
a
dream
Die
Realität
wurde
ein
Traum
We
can
take
it
Way
back
way
back
way
back
Wir
können
zurückgehen,
weit
zurück,
weit
zurück,
weit
zurück
Back
to
the
beginning
when
you
first
met
me
Zurück
zum
Anfang,
als
du
mich
zum
ersten
Mal
trafst
Way
back
way
back
way
back
Weit
zurück,
weit
zurück,
weit
zurück
When
I
told
you
to
trust
me
Als
ich
dir
sagte,
mir
zu
vertrauen
We
can
do
anything
Wir
können
alles
schaffen
Way
back
way
back
way
back
Weit
zurück,
weit
zurück,
weit
zurück
Back
to
December
when
you
told
me
you
loved
me
Zurück
zum
Dezember,
als
du
mir
sagtest,
dass
du
mich
liebst
Knocked
me
off
my
feet
I
fell
so
hard
for
you
Hattest
mich
umgehauen,
ich
verliebte
mich
so
sehr
in
dich
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
remember
Ich
erinnere
mich
Back
in
December
Damals
im
Dezember
Our
love
warmed
the
winter
Unsere
Liebe
wärmte
den
Winter
Our
love
warmed
the
winter
Unsere
Liebe
wärmte
den
Winter
No
its
not
a
fantasy
to
me
Nein,
es
ist
keine
Fantasie
für
mich
I
believed
it,
I
believed
everything
you
said
we
could
be
Ich
glaubte
daran,
ich
glaubte
alles,
was
du
sagtest,
was
wir
sein
könnten
Did
you
mean
it,
did
you
mean
it
when
you
said
that
you
love
me
Hast
du
es
ernst
gemeint,
hast
du
es
ernst
gemeint,
als
du
sagtest,
dass
du
mich
liebst
Cause
I've
been,
replaying
every
moment
Denn
ich
spiele
jeden
Moment
wieder
ab,
Inside
my
head
since
we
first
met
In
meinem
Kopf,
seit
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
By
the
buses,
it′s
so
different
now
Bei
den
Bussen,
es
ist
jetzt
so
anders
Years
ago,
but
so
crazy
how
Jahre
her,
aber
so
verrückt,
wie
I
felt
back
then
is
how
I
feel
right
now
Ich
mich
damals
fühlte,
ist,
wie
ich
mich
jetzt
fühle
We
can
take
it
Way
back
way
back
way
back
Wir
können
zurückgehen,
weit
zurück,
weit
zurück,
weit
zurück
Back
to
the
beginning
when
you
first
met
me
Zurück
zum
Anfang,
als
du
mich
zum
ersten
Mal
trafst
Way
back
way
back
way
back
Weit
zurück,
weit
zurück,
weit
zurück
When
I
told
if
you
trust
me
Als
ich
sagte,
wenn
du
mir
vertraust
We
can
do
anything
Wir
können
alles
schaffen
Way
back
way
back
way
back
Weit
zurück,
weit
zurück,
weit
zurück
Back
to
December
when
you
told
me
you
loved
me
Zurück
zum
Dezember,
als
du
mir
sagtest,
dass
du
mich
liebst
Knocked
me
off
my
feet
I
fell
so
hard
for
you
Hattest
mich
umgehauen,
ich
verliebte
mich
so
sehr
in
dich
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
remember
Ich
erinnere
mich
Back
in
December
Damals
im
Dezember
Our
love
warmed
the
winter
Unsere
Liebe
wärmte
den
Winter
Our
love
warmed
the
winter
Unsere
Liebe
wärmte
den
Winter
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
I
could
never
ever
let
it
go
Ich
könnte
es
niemals
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Yannick Kalombo, Artist Shamba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.