SHAMI - Давай слышать друг друга - перевод текста песни на немецкий

Давай слышать друг друга - SHAMIперевод на немецкий




Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай проживем эту жизнь на ура
Lass uns dieses Leben in vollen Zügen genießen
Давай делать, чтоб каждый из нас не расстроил друг друга словами
Lass uns so handeln, dass keiner von uns den anderen mit Worten verletzt
Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай пронесём мы с тобою любя
Lass uns liebevoll zusammen tragen
Все воспоминания, что были и будут между нами
Alle Erinnerungen, die zwischen uns waren und sein werden
Мимо людей, мимо прохожих
Vorbei an Menschen, vorbei an Passanten
Когда я с ней, не смотрю ни на кого
Wenn ich mit ihr zusammen bin, schaue ich niemanden an
Знаю теперь, мы слишком похожи
Ich weiß jetzt, wir sind uns zu ähnlich
Она со мной, значит мне так повезло
Sie ist bei mir, das bedeutet, ich habe so ein Glück
И пусть говорят за спиной
Und mögen sie hinter unserem Rücken reden
Ублюдки шакалы и трусы
Die Mistkerle, Schakale und Feiglinge
Но так нам плевать
Aber uns ist das so egal
Нам хватает Всевышнего рядом, рядом
Uns genügt der Allmächtige an unserer Seite, an unserer Seite
Я тупо смеюсь в телефон
Ich lache einfach blöd ins Telefon
Ни с кем хорошо так не будет
Mit niemandem wird es so gut sein
Но если умру
Aber wenn ich sterbe
То умру лишь твоим ядом
Dann sterbe ich nur an deinem Gift
Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай проживем эту жизнь на ура
Lass uns dieses Leben in vollen Zügen genießen
Давай делать, чтоб каждый из нас не расстроил друг друга словами
Lass uns so handeln, dass keiner von uns den anderen mit Worten verletzt
Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай пронесём мы с тобою любя
Lass uns liebevoll zusammen tragen
Все воспоминания, что были и будут между нами
Alle Erinnerungen, die zwischen uns waren und sein werden
Мы открываем душу тем, кому не стоит доверять
Wir öffnen unsere Seele denen, denen wir nicht vertrauen sollten
Мы закрываемся от тех, кто в нас души не чает
Wir verschließen uns vor denen, die uns über alles lieben
А может стоит всё же раз, наоборот все поменять
Vielleicht sollten wir einmal alles umgekehrt machen
Возможно, Бог, сильно любя нас, так спасает
Vielleicht rettet uns Gott, weil er uns so sehr liebt, auf diese Weise
О многом сожалею, хотя всем говорю, что все в порядке
Ich bereue vieles, obwohl ich allen sage, dass alles in Ordnung ist
Хотя всем говорю, что ни о чем нельзя жалеть
Obwohl ich allen sage, dass man nichts bereuen sollte
Я взрослею, но снова
Ich werde erwachsen, aber immer wieder
На одни и те же грабли
Tappe ich in die gleiche Falle
Для счастья ведь нам нужно потерпеть
Denn um glücklich zu sein, müssen wir geduldig sein
И пусть говорят за спиной
Und mögen sie hinter unserem Rücken reden
Ублюдки шакалы и трусы
Die Mistkerle, Schakale und Feiglinge
Но так нам плевать
Aber uns ist das so egal
Нам хватает Всевышнего рядом, рядом
Uns genügt der Allmächtige an unserer Seite, an unserer Seite
Я тупо смеюсь в телефон
Ich lache einfach blöd ins Telefon
Ни с кем хорошо так не будет
Mit niemandem wird es so gut sein
Но если умру
Aber wenn ich sterbe
То умру лишь твоим ядом
Dann sterbe ich nur an deinem Gift
Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай проживем эту жизнь на ура
Lass uns dieses Leben in vollen Zügen genießen
Давай делать, чтоб каждый из нас не расстроил друг друга словами
Lass uns so handeln, dass keiner von uns den anderen mit Worten verletzt
Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай пронесём мы с тобою любя
Lass uns liebevoll zusammen tragen
Все воспоминания, что были и будут между нами
Alle Erinnerungen, die zwischen uns waren und sein werden
Давай слышать друг друга
Lass uns einander zuhören
Давай пронесём мы с тобою любя
Lass uns liebevoll zusammen tragen
Все воспоминания, что были и будут между нами
Alle Erinnerungen, die zwischen uns waren und sein werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.