Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ESTRADA BRANCA (THIS HAPPY MADNESS)
ESTRADA BRANCA (DIESES GLÜCKLICHE WAHNSINN)
What
should
I
call
this
happy
madness
that
I
feel
inside
of
me?
Wie
soll
ich
diesen
glücklichen
Wahnsinn
nennen,
den
ich
in
mir
spüre?
Somekind
of
wild
October
gladness
that
I
never
thought
I¥d
see
Eine
Art
wilder
Oktoberfreude,
die
ich
nie
zu
sehen
glaubte
Whatever
happened
to
my
sadness,
all
my
endless
lonely
sighs?
Was
ist
mit
meiner
Traurigkeit
passiert,
all
meinen
endlosen
Seufzern?
Where
are
my
sorrows
now?
Wo
sind
meine
Sorgen
jetzt?
What
happened
to
the
frown,
and
is
that
self
contented
clown
Was
geschah
mit
der
Stirnfalte,
und
ist
dieser
selbstzufriedene
Clown,
Standing
there
grinning
in
the
mirror
really
me?
der
grinsend
im
Spiegel
steht,
wirklich
ich?
I¥d
like
to
run
through
Central
Park,
Ich
möchte
durch
den
Central
Park
rennen,
Carve
your
initials
in
the
bark
deine
Initialen
in
die
Rinde
Of
every
tree
I
pass
for
everyone
to
see
jedes
Baumes
ritzen,
den
ich
sehe,
für
alle
sichtbar
I
feel
that
I¥ve
gone
back
to
childhood
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
zurück
in
der
Kindheit
And
I¥m
skipping
through
the
wildwood
Und
springe
durch
den
wilden
Wald
So
excited
that
I
don¥t
know
what
to
do
So
aufgeregt,
dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
What
do
I
care
if
I¥m
a
juvenile
Was
kümmert
es
mich,
wenn
ich
kindisch
bin?
I
smile
my
secret
little
smile
Ich
lächle
mein
kleines
geheimes
Lächeln
Because
I
know
the
change
in
me
is
you
Denn
ich
weiß,
du
bist
der
Grund
für
die
Veränderung
in
mir
What
should
I
call
this
happy
madness
all
this
unexpected
joy
Wie
soll
ich
diesen
glücklichen
Wahnsinn
nennen,
all
diese
unerwartete
Freude,
That
turned
the
world
into
a
baby¥s
bouncing
toy
Die
die
Welt
in
ein
hüpfendes
Spielzeug
verwandelt
hat?
The
gods
are
laughing
far
above,
one
of
them
gave
a
little
shove
Die
Götter
lachen
hoch
oben,
einer
gab
einen
kleinen
Stoß,
And
I
fell
gaily
gladly
madly
into
love
Und
ich
fiel
fröhlich,
glücklich,
verrückt
vor
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.