Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
he
intentado
dar
silencio
a
mi
interior
Manchmal
habe
ich
versucht,
mein
Inneres
zum
Schweigen
zu
bringen
Haciéndome
creer
que
no
eres
bueno
para
mí
Und
mir
einzureden,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
Intento
convencerme
de
que
sin
ti
no
estoy
mal
Ich
versuche,
mich
zu
überzeugen,
dass
es
mir
ohne
dich
nicht
schlecht
geht
Riendo
en
otros
brazos
que
no
me
hacen
olvidar
Lache
in
anderen
Armen,
die
mich
nicht
vergessen
lassen
Que
existes
tú,
que
me
faltas
tú
Dass
es
dich
gibt,
dass
du
mir
fehlst
Y
te
pido
enamórame,
quiero
vernos
piel
con
piel
Und
ich
bitte
dich,
verlieb
mich,
ich
will
uns
Haut
an
Haut
sehen
Quiero
no
saber
donde
acaba
tu
cuerpo
y
donde
empieza
el
mío
Ich
will
nicht
wissen,
wo
dein
Körper
endet
und
meiner
anfängt
Sólo
bésame
y
hazme
enloquecer
me
haces
sentir
así
y
exijo
mas
de
ti
Küss
mich
einfach
und
mach
mich
verrückt,
du
bringst
mich
dazu,
mich
so
zu
fühlen,
und
ich
verlange
mehr
von
dir
Me
escondo
tras
la
esquina
si
te
veo
aparecer
Ich
verstecke
mich
hinter
der
Ecke,
wenn
ich
dich
erscheinen
sehe
Procuro
ser
sútil
y
aparentar
que
no
me
cuesta
nada
Ich
versuche,
subtil
zu
sein
und
so
zu
tun,
als
ob
es
mich
nichts
kostet
Darte
la
espalda
si
me
cruzo
frente
a
ti
Dir
den
Rücken
zu
kehren,
wenn
ich
dir
über
den
Weg
laufe
Y
dejas
en
el
aire
ese
aroma
al
que
solo
hueles
tú
Und
du
diesen
Duft
in
der
Luft
hinterlässt,
nach
dem
nur
du
riechst
Me
haces
falta
tú
Du
fehlst
mir
Y
te
pido
enamórame
quiero
vernos
piel
con
piel
Und
ich
bitte
dich,
verlieb
mich,
ich
will
uns
Haut
an
Haut
sehen
Quiero
no
saber
donde
acaba
tu
cuerpo
y
donde
empieza
el
mío
Ich
will
nicht
wissen,
wo
dein
Körper
endet
und
meiner
anfängt
Sólo
bésame
y
hazme
enloquecer
me
haces
sentir
así
y
exijo
mas
de
ti
Küss
mich
einfach
und
mach
mich
verrückt,
du
bringst
mich
dazu,
mich
so
zu
fühlen,
und
ich
verlange
mehr
von
dir
Enamórame,
quiero
vernos
piel
con
piel
Verlieb
mich,
ich
will
uns
Haut
an
Haut
sehen
Quiero
no
saber
donde
acaba
tu
cuerpo
y
donde
empieza
el
mío
Ich
will
nicht
wissen,
wo
dein
Körper
endet
und
meiner
anfängt
Sólo
bésame
y
hazme
enloquecer
me
haces
sentir
así
y
exijo
mas
de
ti
Küss
mich
einfach
und
mach
mich
verrückt,
du
bringst
mich
dazu,
mich
so
zu
fühlen,
und
ich
verlange
mehr
von
dir
No
me
importa
lo
que
digan,
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen,
Eres
tú
la
medicina,
que
me
cura
este
dolor
Du
bist
die
Medizin,
die
diesen
Schmerz
heilt
(Cura
este
dolor)
(Heilt
diesen
Schmerz)
Enamórame
(enamórame),
enamórame(enamórame),
enamórame
Verlieb
mich
(verlieb
mich),
verlieb
mich
(verlieb
mich),
verlieb
mich
Enamórame,
quiero
vernos
piel
con
piel
Verlieb
mich,
ich
will
uns
Haut
an
Haut
sehen
Quiero
no
saber
donde
acaba
tu
cuerpo
y
donde
empieza
el
mío
Ich
will
nicht
wissen,
wo
dein
Körper
endet
und
meiner
anfängt
Sólo
bésame
y
hazme
enloquecer
me
haces
sentir
así
y
exijo
mas
de
ti
Küss
mich
einfach
und
mach
mich
verrückt,
du
bringst
mich
dazu,
mich
so
zu
fühlen,
und
ich
verlange
mehr
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Moya Leo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.