Civilización histérica, plástico y simulacro, colérica en la que nadie rompe nunca un plato.
Hysterische Zivilisation, Plastik und Simulation, cholerisch, in der niemand jemals einen Teller zerbricht.
No importa la edad de América, niños de papá queman mendigos por pasar el rato.
Das Alter Amerikas spielt keine Rolle, Papas Kinder verbrennen Bettler zum Zeitvertreib.
Península ibérica, mi zona de conflicto, occidente se desintrega, escucho los gritos, soy el Nega, otro cabrón otro cínico, hiciste de mis versos un complejo vitamínico.
Iberische Halbinsel, meine Konfliktzone, der Westen zerfällt, ich höre die Schreie, ich bin El Nega, ein weiterer Bastard, ein weiterer Zyniker, du hast meine Verse zu einem Vitaminkomplex gemacht.
Ritmos, victorias, empates, zombies alienados babeando en los escaparates, modernos primates dirigidos por control remoto, mejor que poco a poco te aclimates.
Rhythmen, Siege, Unentschieden, entfremdete Zombies, die vor den Schaufenstern sabbern, moderne Primaten, ferngesteuert, du solltest dich besser nach und nach akklimatisieren.
Dicen que estoy loco por escupir al calendario, pero sé que la rutina es un suicidio diario.
Sie sagen, ich sei verrückt, weil ich auf den Kalender spucke, aber ich weiß, dass Routine ein täglicher Selbstmord ist.
Voy a ponerle un sicario a mi suegro, no soporto mi condición de MC legendario.
Ich werde meinem Schwiegervater einen Auftragskiller schicken, ich ertrage meinen Status als legendärer MC nicht.
Me desintrego dentro de tu pubis, extraordinario.
Ich zerfalle in deiner Scham, außergewöhnlich.
Custodio los caminos de tu fe como un templario.
Ich bewache die Wege deines Glaubens wie ein Tempelritter.
Ya ves, soy un nudo de nervios, a veces juego al ajedrez con Dios y me mojo con Kate Most.
Du siehst, ich bin ein Nervenbündel, manchmal spiele ich Schach mit Gott und werde feucht bei Kate Moss.
Estoy viendo la Fox.
Ich schaue Fox.
Yo Marc Lenders, tu el niño bien, como Julian Ross.
Ich bin Marc Lenders, du bist der reiche Junge, wie Julian Ross.
Yo, estilo inabarcable, estoy leyendo a Erich Fromm y joder, me siento culpable.
Ich, unermesslicher Stil, ich lese Erich Fromm und verdammt, ich fühle mich schuldig.
Próximo cable en Wikileaks, el cabrón del Nega sin apenas despeinarse se ha vuelto a salir, futuro gris, fluyo sobre beach y cede tu clitoris, mi patria mi país.
Nächstes Kabel auf Wikileaks, der Bastard von Nega hat es wieder geschafft, ohne sich kaum zu zerzausen, graue Zukunft, ich fließe über den Strand und gib deine Klitoris nach, meine Heimat, mein Land.
Y esta noche arde París, y a nadie parece importarle rodeado de plásticos y maniquís, y que más da, si solo somos anima, en paraísos artificiales.
Und heute Nacht brennt Paris, und es scheint niemanden zu interessieren, umgeben von Plastik und Schaufensterpuppen, und was macht das schon, wenn wir nur Seelen sind, in künstlichen Paradiesen.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.