Текст и перевод песни Shara - Si Es Contigo
Si Es Contigo
If It's With You
Aquí
me
ves
suplicando
ante
tu
puerta,
a
tu
merced
Here
you
see
me
begging
at
your
door,
at
your
mercy
Quien
me
ha
visto
y
quien
me
ve
Those
who
have
seen
me
and
those
who
see
me
Hoy
me
quema
hasta
el
aire
y
una
herida
en
mi
piel
Today
I
feel
burnt
by
the
very
air
and
a
wound
on
my
skin
Que
aún
no
borré
That
I
still
haven't
healed
Y
las
dudas
en
el
alma
And
I
have
doubts
in
my
soul
Quieren
saber
si
tú
sigues
siendo
mío
They
want
to
know
if
you
are
still
mine
Me
perdí,
pero
he
vuelto
I
lost
my
way,
but
I've
returned
Que
querer
es
poder
Because
where
there's
a
will,
there's
a
way
Si
es
contigo
(dame
una
esperanza)
If
it's
with
you
(give
me
hope)
Estoy
viva
(cuando
muere
el
alma)
I'm
alive
(When
the
soul
dies)
Como
el
sol
sobre
el
mar
Like
the
sun
over
the
sea
Amanece
una
vez
más
It
dawns
one
more
time
Si
es
contigo
(dame
una
esperanza)
If
it's
with
you
(give
me
hope)
Sumo
y
sigo
(cuando
muere
el
alma)
I'll
keep
adding
(When
the
soul
dies)
Libertad
para
amar
Freedom
to
love
Si
es
contigo,
vuelvo
a
ser
quien
era
If
it's
with
you,
I'll
go
back
to
being
who
I
was
Aquí
me
ves
esperando
en
la
escalera
Here
you
see
me
waiting
on
the
stairs
Me
equivoqué,
¡vaya
estúpida
sin
fe!
I
was
wrong,
what
a
stupid
girl
without
faith!
He
guardado
aquel
sueño,
soy
la
misma
de
ayer
I've
kept
that
dream,
I'm
the
same
as
yesterday
Me
perdí,
pero
he
vuelto
I
lost
my
way,
but
I've
returned
Que
querer
es
poder
Because
where
there's
a
will,
there's
a
way
Si
es
contigo
(dame
una
esperanza)
If
it's
with
you
(give
me
hope)
Eh-ieh
(cuando
muere
el
alma)
Eh-ieh
(When
the
soul
dies)
Como
el
sol
sobre
el
mar
Like
the
sun
over
the
sea
Amanece
una
vez
más
It
dawns
one
more
time
Si
es
contigo
(dame
una
esperanza)
If
it's
with
you
(give
me
hope)
Sumo
y
sigo
(cuando
muere
el
alma)
I'll
keep
adding
(When
the
soul
dies)
Libertad
para
amar
Freedom
to
love
Si
es
contigo
(si
es
contigo)
If
it's
with
you
(if
it's
with
you)
Dame
una
esperanza
Give
me
hope
Estoy
viva
(cuando
muere
el
alma)
I'm
alive
(When
the
soul
dies)
Como
el
sol
sobre
el
mar
Like
the
sun
over
the
sea
Si
es
contigo
(dame
una
esperanza)
If
it's
with
you
(give
me
hope)
Estoy
viva
(cuando
muere
el
alma)
I'm
alive
(When
the
soul
dies)
Como
el
sol
sobre
el
mar
Like
the
sun
over
the
sea
Amanece
una
vez
más
It
dawns
one
more
time
Si
es
contigo
(dame
una
esperanza)
If
it's
with
you
(give
me
hope)
Sumo
y
sigo
(cuando
muere
el
alma;
sumo
y
sigo)
I'll
keep
adding
(When
the
soul
dies;
I'll
keep
adding)
Libertad
para
amar
Freedom
to
love
Si
es
contigo,
vuelvo
a
ser
quien
era
If
it's
with
you,
I'll
go
back
to
being
who
I
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Paz Caravaca, David Santisteban Marcos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.