Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guest Nights (Home Alone)
Gastnächte (Allein zu Haus)
Lights
down
Lichter
runter
Lemme
set
the
scene
Lass
mich
die
Szene
setzen
2 hundred
and
something
Zweihundert
und
etwas
Or
double
the
function
Oder
verdopple
die
Funktion
Not
a
place
for
corruption
Kein
Platz
für
Korruption
Way
the
Bass
is
bumpin
Wie
der
Bass
pumpt
Last
night
of
freedom
Letzte
Nacht
der
Freiheit
Then
back
to
money
machine
Dann
zurück
zur
Geldmaschine
Got
my
cup
full
of
cola
Hab
meinen
Becher
voll
Cola
Motorola
sharp
man
Motorola,
scharfer
Mann
Rum
for
mixer
and
Rum
zum
Mischen
und
A
spritz
of
soda
I
mean
Ein
Spritzer
Soda,
meine
ich
Between
my
ego
Zwischen
meinem
Ego
The
whiskey
sour
Dem
Whiskey
Sour
And
pre
roll
my
Und
meinem
vorgedrehten
Joint,
meine
Inhibitions
lower
than
lizard
liver
Hemmungen
niedriger
als
'ne
Eidechsenleber
Whatever
that
means
Was
auch
immer
das
heißt
I
noticed
apple
bottoms
Ich
bemerkte
Apfelhintern
Run
in
your
genes
Liegt
in
deinen
Genen
Beverage
stronger
than
Getränk
stärker
als
If
I
Walk
with
a
lean
Wenn
ich
schwanke
I'm
plenty
litty
Ich
bin
ziemlich
drauf
It
cost
me
a
pretty
penny
Hat
mich
'nen
hübschen
Batzen
gekostet
I'm
hoping
she
feel
open
Ich
hoffe,
sie
ist
offen
dafür
To
me
dogging
the
kitty
kitty
Dass
ich
das
Kätzchen
nehme
If
you
can
skip
flying
Wenn
du
das
Fliegen
überspringen
kannst
And
go
straight
to
the
moon
Und
direkt
zum
Mond
fliegen
Then
Why
stop
Warum
dann
aufhören
Don't
give
a
damn
Ist
mir
scheißegal
About
who
in
here
I
know
Wen
ich
hier
kenne
You
Know
My
spot
Du
kennst
meinen
Platz
The
v
that
we
leave
in
Der
Wagen,
in
dem
wir
fahren
Assembled
overseas
In
Übersee
montiert
Near
the
colosseum
Nahe
dem
Kolosseum
& Where
towers
lean
& Wo
Türme
sich
neigen
I
wanna
see
you
Ich
will
dich
sehen
On
your
best
side
Von
deiner
besten
Seite
Rest
unearth
that
dress
Ruhe,
leg
dieses
Kleid
frei
Let's
get
you
bedside
Lass
uns
dich
ans
Bett
bringen
Me
gotta
go
Ich
muss
gehen
Me
let
her
know
Ich
lass
sie
wissen
No
guest
nights
Keine
Gastnächte
I
sleep
better
when
I'm
home
Ich
schlafe
besser,
wenn
ich
zuhause
bin
Home
Alone
Allein
zu
Haus
I
wanna
see
you
Ich
will
dich
sehen
From
your
best
side
Von
deiner
besten
Seite
Back
it
up
on
me
Schieb
ihn
an
mich
ran
Act
like
you
know
me
Tu
so,
als
ob
du
mich
kennst
From
a
past
life
Aus
einem
früheren
Leben
I
can't
help
but
wonder
Ich
kann
nicht
anders
als
mich
zu
fragen
If
it's
less
pride
Ob
es
weniger
Stolz
ist
But
never
mind
that
Aber
vergiss
das
Way
you
windin
Wie
du
dich
windest
Shining
just
like
Leuchtest
genau
wie
Tellin
you
to
tease
me
Sag
dir,
mich
zu
reizen
With
a
neck
bite
Mit
einem
Nackenbiss
And
ya
just,
might
Und
du
tust
es
vielleicht
I
know
that's
right
Ich
weiß,
das
stimmt
Shorty
that's,
right
Shorty,
das
stimmt
Maybe
once
a
in
blue
will
Vielleicht
einmal
alle
Jubeljahre
werden
wir
Come
through
& we
can
Vorbeikommen
& wir
können
Meet
again
Uns
wieder
treffen
You
know
our
night
ain't
Du
weißt,
unsere
Nacht
ist
nicht
Properly
an
end
Wirklich
zu
Ende
Until
I
see
you
Bis
ich
dich
sehe
On
your
best
side
Von
deiner
besten
Seite
(Your
best
side)
(Deine
beste
Seite)
Rest
unearth
that
dress
Ruhe,
leg
dieses
Kleid
frei
Let's
get
you
bedside
Lass
uns
dich
ans
Bett
bringen
(You
bed
side)
(Du
am
Bett)
When
I
leave
don't
you
stress
Wenn
ich
gehe,
stress
dich
nicht
Guest
night,
you
guessed
right
Gastnacht
geben,
du
hast
richtig
geraten
When
I'm
home
alone
Wenn
ich
allein
zu
Haus
bin
On
my
own
I'm
a
mess,
I
Alleine
bin
ich
ein
Wrack,
ich
I
came
here
to
party
Ich
kam
hierher,
um
zu
feiern
And
have
me
blessed
night
Und
eine
geile
Nacht
zu
haben
Gotta
confess
Muss
gestehen
This
I
ain't
felt
in
so
long
Das
habe
ich
so
lange
nicht
gefühlt
Ay
yea
y'all
good
to
sit
down
Ay
ja,
ihr
könnt
euch
ruhig
setzen
Uh
but
i
got
some,
some
drinks
and
Äh,
aber
ich
hab
da
drüben
ein
paar
Drinks
und
Some
snack
over
there
in
the
corner
Ein
paar
Snacks
in
der
Ecke
If
y'all
want
some
Falls
ihr
was
wollt
Y'all
good?
Alles
gut
bei
euch?
Why
you
want
all
niggas
to
be
so
tough?
Warum
willst
du,
dass
alle
Niggas
so
hart
sind?
Lil
2 step
never
hurt
a
nigga
Ein
kleiner
Two-Step
hat
noch
keinem
Nigga
geschadet
Know
ya
man
goin
be
mad
at
you
Weiß,
dein
Mann
wird
sauer
auf
dich
sein
If
he
see
you
flirt
a
little
Wenn
er
sieht,
dass
du
ein
bisschen
flirtest
What's
ya
ig
Was
ist
dein
Insta
No
numbers
in
phone
Keine
Nummern
im
Handy
Let
that
nigga
give
you
time
Lass
dieser
Nigga
dir
Zeit
geben
I
got
bubbles
patron
Ich
hab
Sekt,
Patrón
Come
on
I
Komm
schon,
ich
Bet
tha
nigga
do
it
big
Wette,
der
Nigga
zieht's
groß
auf
I
told
you
Ich
hab's
dir
gesagt
We
won't
stop
Wir
hören
nicht
auf
You
letting
the
rhythm
Du
lässt
den
Rhythmus
Consume
you
Dich
verschlingen
Feel
the
heat
Spür
die
Hitze
See
what
I'm
sayin
Siehst
du,
was
ich
meine
On
my
wave
I'm
like
a
marine
Auf
meiner
Welle
bin
ich
wie
ein
Marine
My
energy
level
Mein
Energielevel
My
aura
is
giving
Meine
Aura
strahlt
You
can
trust
Du
kannst
vertrauen
My
word
is
bond
Mein
Wort
gilt
You
can
believe
me
Du
kannst
mir
glauben
I'm
Sensitive
with
Ich
bin
sensibel
mit
My
time
so
don't
be
greedy.
Meiner
Zeit,
also
sei
nicht
gierig.
Still
always
there
when
she
tellin
me
Bin
trotzdem
immer
da,
wenn
sie
mir
sagt
She
need
me
Sie
braucht
mich
She
really
need
me
Sie
braucht
mich
wirklich
She
only
call
me
just
to
bleed
me
Sie
ruft
mich
nur
an,
um
mich
auszunehmen
She
never
feed
me
Sie
füttert
mich
nie
It's
Nothing
new
Ist
nichts
Neues
Guess
that's
the
impetus
Schätze,
das
ist
der
Anstoß
That's
bringing
me
here
to
you
Der
mich
hierher
zu
dir
bringt
Couple
colors
cool
but
too
many
Ein
paar
Farben
sind
cool,
aber
zu
viele
Cheapen
the
view
Machen
den
Anblick
billig
I
just
want
the
night
to
never
end
Ich
will
einfach,
dass
die
Nacht
nie
endet
I
wanna
see
you
Ich
will
dich
sehen
On
your
best
side
Von
deiner
besten
Seite
Rest
unearth
that
dress
Ruhe,
leg
dieses
Kleid
frei
Let's
get
you
bedside
Lass
uns
dich
ans
Bett
bringen
Me
let
her
know
Ich
lass
sie
wissen
Me
gotta
go,
no
Ich
muss
gehen,
nein
Anything
strange
Irgendwas
seltsam
Tell
me
am
I
wrong?
Sag
mir,
liege
ich
falsch?
Don't
wanna
offend
you
Will
dich
nicht
beleidigen
Cause
I
know
Denn
ich
weiß
I
Don't
Want
Ich
will
nicht
I
only
want
your
best
side
Ich
will
nur
deine
beste
Seite
Rest
unearth
that
dress
Ruhe,
leg
dieses
Kleid
frei
Let's
get
you
just
right
Lass
uns
dich
genau
richtig
hinbekommen
Me
let
her
know
Ich
lass
sie
wissen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
You
ever
Falls
du
dich
jemals
Girl
don't
let
me
know
Mädchen,
lass
es
mich
nicht
wissen
Here
tonight
Heute
Nacht
hier
It
might
be
my
last
night
Es
könnte
meine
letzte
Nacht
sein
I
only
want
your
best
side
Ich
will
nur
deine
beste
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Najee Rollins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.