SHDW - Self Medicated - перевод текста песни на немецкий

Self Medicated - SHDWперевод на немецкий




Self Medicated
Selbstmedikation
A cynic, I'm hopeless, I'm broken
Ein Zyniker, ich bin hoffnungslos, ich bin gebrochen
There is no light inside of me
Es gibt kein Licht in mir
I'm tired, I'm restless, I'm lonesome
Ich bin müde, ich bin rastlos, ich bin einsam
But I can never sleep
Aber ich kann niemals schlafen
My mind plays games when I'm alone now
Mein Verstand spielt Spielchen, wenn ich jetzt allein bin
You said the worst things to get inside my head
Du sagtest die schlimmsten Dinge, um in meinen Kopf zu gelangen
Intoxication takes control now
Der Rausch übernimmt jetzt die Kontrolle
Self-medication takes its grip
Die Selbstmedikation packt mich
I'm crawling on the floor
Ich krieche auf dem Boden
(Take deep breaths, your heart is racing)
(Atme tief durch, dein Herz rast)
There's clawing at the door
Da ist ein Kratzen an der Tür
Oh God, don't let 'em take me
Oh Gott, lass nicht zu, dass sie mich holen
Now I have to find a way out
Jetzt muss ich einen Ausweg finden
I have to find my voice
Ich muss meine Stimme finden
I'm entertaining thoughts that are no good for me
Ich hege Gedanken, die nicht gut für mich sind
When I'm completely numb, a darkness takes me
Wenn ich völlig taub bin, ergreift mich eine Dunkelheit
I turn into someone I hate completely
Ich werde zu jemandem, den ich zutiefst hasse
It's me against the world
Es ist ich gegen die Welt
(Take cover, you cannot fix me)
(Geh in Deckung, du kannst mich nicht reparieren)
Just throw me to the wolves
Wirf mich einfach den Wölfen zum Fraß vor
I'm a victim of self-pity
Ich bin ein Opfer von Selbstmitleid
Now I have to find a way out
Jetzt muss ich einen Ausweg finden
I have to find my voice
Ich muss meine Stimme finden
I'm entertaining thoughts that are no good for me
Ich hege Gedanken, die nicht gut für mich sind
Now I have to find a way back
Jetzt muss ich einen Weg zurück finden
I have to make a choice
Ich muss eine Wahl treffen
I'm never losing sight of what's in front of me
Ich verliere nie aus den Augen, was vor mir liegt
I've given up
Ich habe aufgegeben
I'm in for a lifetime of second guessing everything that I've become
Mir steht ein Leben bevor, in dem ich alles anzweifle, was aus mir geworden ist
My mind plays games when I'm alone
Mein Verstand spielt Spielchen, wenn ich allein bin
Self-medicated, intoxication takes control
Selbstmedikation, der Rausch übernimmt die Kontrolle
Now I have to find my way out
Jetzt muss ich meinen Weg hinaus finden
I have to find my voice
Ich muss meine Stimme finden
These thoughts are no good for me
Diese Gedanken sind nicht gut für mich
Now I have to find a way out
Jetzt muss ich einen Ausweg finden
I have to find my voice
Ich muss meine Stimme finden
I'm entertaining thoughts that are no good for me
Ich hege Gedanken, die nicht gut für mich sind
Now I have to find a way back
Jetzt muss ich einen Weg zurück finden
I have to make a choice
Ich muss eine Wahl treffen
I'm never losing sight of what's in front of me
Ich verliere nie aus den Augen, was vor mir liegt





Авторы: Najee Rollins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.