Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self Medicated
Selbstmedikation
A
cynic,
I'm
hopeless,
I'm
broken
Ein
Zyniker,
ich
bin
hoffnungslos,
ich
bin
gebrochen
There
is
no
light
inside
of
me
Es
gibt
kein
Licht
in
mir
I'm
tired,
I'm
restless,
I'm
lonesome
Ich
bin
müde,
ich
bin
rastlos,
ich
bin
einsam
But
I
can
never
sleep
Aber
ich
kann
niemals
schlafen
My
mind
plays
games
when
I'm
alone
now
Mein
Verstand
spielt
Spielchen,
wenn
ich
jetzt
allein
bin
You
said
the
worst
things
to
get
inside
my
head
Du
sagtest
die
schlimmsten
Dinge,
um
in
meinen
Kopf
zu
gelangen
Intoxication
takes
control
now
Der
Rausch
übernimmt
jetzt
die
Kontrolle
Self-medication
takes
its
grip
Die
Selbstmedikation
packt
mich
I'm
crawling
on
the
floor
Ich
krieche
auf
dem
Boden
(Take
deep
breaths,
your
heart
is
racing)
(Atme
tief
durch,
dein
Herz
rast)
There's
clawing
at
the
door
Da
ist
ein
Kratzen
an
der
Tür
Oh
God,
don't
let
'em
take
me
Oh
Gott,
lass
nicht
zu,
dass
sie
mich
holen
Now
I
have
to
find
a
way
out
Jetzt
muss
ich
einen
Ausweg
finden
I
have
to
find
my
voice
Ich
muss
meine
Stimme
finden
I'm
entertaining
thoughts
that
are
no
good
for
me
Ich
hege
Gedanken,
die
nicht
gut
für
mich
sind
When
I'm
completely
numb,
a
darkness
takes
me
Wenn
ich
völlig
taub
bin,
ergreift
mich
eine
Dunkelheit
I
turn
into
someone
I
hate
completely
Ich
werde
zu
jemandem,
den
ich
zutiefst
hasse
It's
me
against
the
world
Es
ist
ich
gegen
die
Welt
(Take
cover,
you
cannot
fix
me)
(Geh
in
Deckung,
du
kannst
mich
nicht
reparieren)
Just
throw
me
to
the
wolves
Wirf
mich
einfach
den
Wölfen
zum
Fraß
vor
I'm
a
victim
of
self-pity
Ich
bin
ein
Opfer
von
Selbstmitleid
Now
I
have
to
find
a
way
out
Jetzt
muss
ich
einen
Ausweg
finden
I
have
to
find
my
voice
Ich
muss
meine
Stimme
finden
I'm
entertaining
thoughts
that
are
no
good
for
me
Ich
hege
Gedanken,
die
nicht
gut
für
mich
sind
Now
I
have
to
find
a
way
back
Jetzt
muss
ich
einen
Weg
zurück
finden
I
have
to
make
a
choice
Ich
muss
eine
Wahl
treffen
I'm
never
losing
sight
of
what's
in
front
of
me
Ich
verliere
nie
aus
den
Augen,
was
vor
mir
liegt
I've
given
up
Ich
habe
aufgegeben
I'm
in
for
a
lifetime
of
second
guessing
everything
that
I've
become
Mir
steht
ein
Leben
bevor,
in
dem
ich
alles
anzweifle,
was
aus
mir
geworden
ist
My
mind
plays
games
when
I'm
alone
Mein
Verstand
spielt
Spielchen,
wenn
ich
allein
bin
Self-medicated,
intoxication
takes
control
Selbstmedikation,
der
Rausch
übernimmt
die
Kontrolle
Now
I
have
to
find
my
way
out
Jetzt
muss
ich
meinen
Weg
hinaus
finden
I
have
to
find
my
voice
Ich
muss
meine
Stimme
finden
These
thoughts
are
no
good
for
me
Diese
Gedanken
sind
nicht
gut
für
mich
Now
I
have
to
find
a
way
out
Jetzt
muss
ich
einen
Ausweg
finden
I
have
to
find
my
voice
Ich
muss
meine
Stimme
finden
I'm
entertaining
thoughts
that
are
no
good
for
me
Ich
hege
Gedanken,
die
nicht
gut
für
mich
sind
Now
I
have
to
find
a
way
back
Jetzt
muss
ich
einen
Weg
zurück
finden
I
have
to
make
a
choice
Ich
muss
eine
Wahl
treffen
I'm
never
losing
sight
of
what's
in
front
of
me
Ich
verliere
nie
aus
den
Augen,
was
vor
mir
liegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Najee Rollins
Альбом
Rage
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.