Текст песни и перевод на английский she - El Principio del Fin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Principio del Fin
The Beginning of the End
Otro
día
comienza
de
nuevo
Another
day
begins
anew
Y
el
reloj
que
no
cesa
en
su
juego
And
the
clock
that
never
stops
its
game
Solo
un
día
nos
queda
de
vida
Only
one
day
left
to
live
Para
convertirnos
en
lo
que
seremos
To
become
what
we
will
be
Ya
no
queda
arena
entre
mis
dedos
There's
no
sand
left
between
my
fingers
Siento
cómo
me
abrazan
mis
miedos
I
feel
my
fears
embrace
me
El
mañana
y
el
ayer
no
existen
Tomorrow
and
yesterday
don't
exist
Este
momento
es
lo
único
que
tenemos
This
moment
is
all
we
have
Voy
a
arder
en
las
llamas
del
fuego
I
will
burn
in
the
flames
of
fire
A
crecer
en
las
grietas
del
suelo
Grow
in
the
cracks
of
the
ground
Cuando
canto
se
rompe
la
tierra
When
I
sing
the
earth
breaks
Y
mi
voz
atraviesa
el
mismísimo
Cielo
And
my
voice
pierces
the
Heavens
themselves
Ya
no
hay
tiempo
para
medias
tintas
There's
no
more
time
for
half
measures
Olvida
las
plegarias
y
ruegos
Forget
the
prayers
and
pleas
Nadie
nos
salvará
del
final
pero
voy
a
triunfar
y
lo
haré
por
mis
huevos
No
one
will
save
us
from
the
end,
but
I
will
triumph,
and
I'll
do
it
for
my
damn
self
La
serpiente
se
acaba
de
alzar
The
serpent
has
just
risen
Tiritáis
cada
vez
que
yo
llego
You
tremble
every
time
I
arrive
Cuando
canto
mi
voz
os
azota
y
los
rappers
que
miran
se
quedan
ciegos
When
I
sing
my
voice
lashes
you,
and
the
rappers
who
watch
go
blind
Venid
a
morir
a
mi
altar
Come
die
at
my
altar
Es
la
hora
de
alcanzar
lo
que
quiero
It's
time
to
achieve
what
I
want
Me
dejaré
la
piel
en
el
ruedo
I'll
leave
my
skin
in
the
ring
Preguntan
¿Por
qué?
They
ask
"Why?"
Yo
digo:
porque
puedo
I
say:
because
I
can
Os
mataré
a
todos,
no
lo
niego
I'll
kill
you
all,
I
don't
deny
it
Bienvenidos
seáis
a
mi
guerra
Welcome
to
my
war
Quiero
un
trono
de
oro
y
diamantes
gigantes
I
want
a
throne
of
gold
and
giant
diamonds
Y
al
lado
sentada
a
mi
perra
And
my
bitch
sitting
beside
me
Te
doy
cinco
segundo
de
tregua
I
give
you
five
seconds
of
truce
El
enemigo
lo
veo
a
la
legua
I
see
the
enemy
from
afar
Voy
a
hacerme
un
collar
I'm
going
to
make
a
necklace
Con
los
ojos
de
aquellos
infieles
With
the
eyes
of
those
infidels
Que
quieren
que
pierda
Who
want
me
to
lose
Ya
no
pierdo
un
segundo
contigo
I
won't
waste
another
second
on
you
No
te
he
perdonado
pero
te
olvido
I
haven't
forgiven
you,
but
I
forget
you
El
castigo
de
todos
aquellos
que
me
odian
The
punishment
of
all
those
who
hate
me
Será
contemplar
cómo
lo
he
conseguido
Will
be
to
watch
how
I've
achieved
it
Ya
no
me
llames
"amigo"
Don't
call
me
"friend"
anymore
Soy
yo
quien
te
utilizará
de
abrigo
I'm
the
one
who
will
use
you
as
a
coat
Míralos,
ahora
están
todos
pálidos
Look
at
them,
now
they're
all
pale
Inválidos,
no
podéis
conmigo
Invalids,
you
can't
handle
me
Voy
a
ser
el
más
grande
he
encontrado
un
motivo
I'm
going
to
be
the
greatest,
I've
found
a
reason
Y
aún
querido,
pero
aquí
sigo
And
still
beloved,
but
I'm
still
here
El
Sol
temerá
mi
presencia,
lo
juro
The
Sun
will
fear
my
presence,
I
swear
Pongo
a
la
Luna
de
testigo
I
call
the
Moon
as
my
witness
Gritaré
cada
puta
palabra
que
salga
a
través
de
mi
boca
I'll
scream
every
fucking
word
that
comes
out
through
my
mouth
Será
como
un
tiro
It
will
be
like
a
shot
El
veneno
que
inyecto
en
la
mente
del
mundo
The
poison
I
inject
into
the
world's
mind
Es
la
droga
que
logra
que
siga
vivo
Is
the
drug
that
keeps
me
alive
Ni
matándome
harás
que
yo
frene
Even
by
killing
me
you
won't
make
me
stop
Ni
apuntándome
harás
que
me
rinda
Even
by
pointing
at
me
you
won't
make
me
surrender
Lo
que
habléis
de
mí
ya
no
me
duele
What
you
say
about
me
doesn't
hurt
me
anymore
Pues
ya
convertí
las
envidias
en
tinta
Because
I've
already
turned
envy
into
ink
Ahora
estoy
en
la
calle,
en
la
tele',
en
las
redes
Now
I'm
on
the
street,
on
TV,
on
the
networks
Me
miran
de
forma
distinta
They
look
at
me
differently
Ídolo
del
mismísimo
Apolo
y
es
que
Idol
of
Apollo
himself,
and
Hasta
los
dioses
más
grandes
me
temen
Even
the
greatest
gods
fear
me
Hoy
me
siento
inmortal
y
no
puedo
parar
de
avanzar
Today
I
feel
immortal
and
I
can't
stop
moving
forward
Me
quieren
alcanzar
y
no
pueden
They
want
to
reach
me
and
they
can't
Me
están
viendo
crecer
y
subir
They
are
watching
me
grow
and
rise
Como
siempre
soñaron,
que
todos
se
mueren
As
they
always
dreamed,
that
everyone
dies
Soy
la
reencarnación
del
talento
I
am
the
reincarnation
of
talent
La
prueba
de
que
con
trabajo
sucede
Proof
that
with
work
it
happens
El
temor
que
se
huele
en
el
viento
The
fear
that
is
smelled
in
the
wind
El
hombre
de
este
año
y
el
año
que
viene
The
man
of
this
year
and
the
year
to
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Cervantes Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.