Shé - Me iré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shé - Me iré




Me iré
Я уйду
Hoy me levanté y no muy bien qué hacer
Сегодня я проснулась и не знаю, что мне делать
te has ido pronto y aún huele a café
Ты ушла рано, и в воздухе все еще пахнет кофе
Hera está acostada en el sofá, mirándome
Хера лежит на диване и смотрит на меня
Mordiendo el hueso de calcio que le compré ayer
Грызя кость с кальцием, которую я купила ей вчера
Me puse a escribir y no desayuné
Я села писать и не позавтракала
Tengo aquí una letra a medias que no terminé
У меня есть незаконченный текст песни
Me paré a pensar en lo que tengo y lo que siento
Я остановилась, чтобы подумать о том, что у меня есть и что я чувствую
Y en la tecla del recuerdo, y me derrumbé
И от воспоминаний я развалилась на части
Hace tiempo qué no lloro, y es que no estoy bien
Давно я не плакала, мне так плохо
Ni el psicólogo ni el medico me ayudan ya
Ни психолог, ни врач больше не помогают мне
Solamente quien lo sufre, sabe lo que es
Только тот, кто это пережил, знает, что это такое
Hoy no quiero decir nada que no sea verdad
Сегодня я не хочу говорить ничего, кроме правды
Mi cabeza está tan rota que no puede más
Моя голова так разбита, что больше не может
Y mi corazón tan negro que no puede amar
А мое сердце так черно, что не может любить
Una lágrima se escapa y rueda por mi piel
Слеза вырывается и катится по моей коже
La culpa es tan solo mía, no de los demás
Это только моя вина, а не других
Me iré, donde el sol no me
Я уйду, туда, где нет солнца
Lloraré, esta vez juro que volveré
Я буду плакать, но обещаю, что вернусь
Sin temer
Не боясь
Tengo una mujer que no me la merezco
У меня есть женщина, которой я не заслуживаю
El trabajo que soñaba desde que empecé
Работа, о которой я мечтала с самого начала
Más dinero del que nunca imaginé ganar
Больше денег, чем я когда-либо могла себе представить
Y una preciosa criatura que he visto crecer
И прекрасное создание, которое я видела, как она растет
Tengo alguien que me quiere con locura
У меня есть тот, кто любит меня до безумия
Y que ignora que queriéndome en mi mente me tortura
И кто не знает, что, любя меня, он мучает меня в мыслях
Tengo miedo a las alturas y un trauma que no se cura
Я боюсь высоты и травмы, которая не проходит
Una mirada tan fuerte y valiente como insegura
Взгляд такой сильный и смелый, как и неуверенный
Tengo amigos a los que no llamo ya
У меня есть друзья, которым я больше не звоню
Todo lo que me rodea solo es soledad
Все, что меня окружает, это только одиночество
Una madre a la que amo y a quien veo poco
Мама, которую я люблю и мало вижу
Y una sobrina que me da lo que no imagináis
И племянница, которая дает мне то, чего вы себе даже не представляете
Tengo miedos y más miedos que nunca se van
У меня есть страхи, и они никогда не уходят
Quiero salir de esta cueva, quiero respirar
Я хочу выбраться из этой пещеры, я хочу дышать
Pero siento que ya nada me puede salvar
Но я чувствую, что меня уже ничто не спасет
Quiero quitarme esta venda y empezar a andar
Я хочу снять эту повязку и начать идти
Y me iré, donde el sol no me
И я уйду, туда, где нет солнца
Lloraré, esta vez juro que volveré
Я буду плакать, но обещаю, что вернусь
Sin temer
Не боясь
El día se acaba, es otro día más
День заканчивается, это еще один день
La tele de fondo suena en el salón
Телевизор на заднем плане играет в гостиной
llegaste tarde y te acostaste pronto
Ты опоздала и легла спать рано
Hera está mirándome con compasión
Хера смотрит на меня с состраданием
Siento que la mejor opción es marcharme
Я чувствую, что лучшее решение - уйти
Dolerá la ausencia pero estaréis bien
Мое отсутствие будет болезненным, но с вами все будет в порядке
Mi tiempo se acaba, se está haciendo tarde
Мое время истекает, становится поздно
Allá donde vaya, no os olvidaré
Куда бы я ни отправилась, я не забуду вас






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.