Shé - Quédate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shé - Quédate




Quédate
eres quien se queda cuando nadie más está
Ты тот, кто остается, когда никого нет
Tus ojos nunca mienten, dicen solo la verdad
Твои глаза никогда не лгут, они говорят только правду
me has visto llorar cuando nadie más estaba
Ты видел, как я плакал, когда больше никого не было
Viste caer mis lágrimas y a besos las quitabas
Ты видел, как упали мои слезы, и ты их поцеловал
me has visto en las buenas, pero más aún en las malas
Вы видели меня в хорошие времена, но тем более в плохие.
Curabas mi dolor sin entender lo que pasaba
Ты вылечил мою боль, не понимая, что происходит
siempre estás ahí cuando ni yo me importaba
Ты всегда рядом, даже когда мне было все равно
Te quiero ver feliz conmigo cada mañana
Я хочу видеть тебя счастливым со мной каждое утро
que nunca me juzgas, simplemente me quieres
Ты, кто никогда меня не осуждает, ты просто любишь меня.
Perdonas mis palabras a pesar de que te duelen
Ты прощаешь мои слова, хотя они причинили тебе боль
Mirarte es aprender a querer como se debe
Глядя на тебя, ты учишься любить так, как следует.
Ojalá poder hablar, incluso a veces creo que puedes
Я бы хотел поговорить, иногда мне даже кажется, что ты можешь
Quiero verte correr y saltar libre y veloz
Я хочу видеть, как ты бегаешь и прыгаешь свободно и быстро
Y cuando llegue el momento, que el que se vaya sea yo
И когда придет время, пусть это буду я, кто уйдет
Quiero verte volver, tan solo escuchar mi voz
Я хочу увидеть, как ты вернешься, просто услышь мой голос
Y parar el tiempo ahora para quedarnos los dos
И останови время сейчас, чтобы мы оба могли остаться
Y ahora el significado de lo que es querer
И теперь я знаю, что значит любить
Un amor así ya nunca encontraré
Я никогда не найду такой любви
me has dado todo sin darte ni cuenta, y
Ты дал мне все, даже не осознавая этого, и
Todo lo que quiero es amarte de vuelta
Все, что я хочу, это любить тебя в ответ
Quédate
оставаться
Aunque solo sea un minuto, pero quédate
Пусть это всего лишь минута, но останься
Un día nos separaremos, eso ya lo
Однажды мы расстанемся, я это уже знаю
Quédate conmigo, solo quédate
Останься со мной, просто останься
eres el abrazo que me falta cada día
Ты объятие, по которому я скучаю каждый день
Solo puedes hacer que mi tristeza sea alegría
Только ты можешь превратить мою печаль в радость
Puedo confiar en ti, nunca me fallarías
Я могу тебе доверять, ты меня никогда не подведешь
Te escogería mil veces, jamás me arrepentiría
Я бы выбрал тебя тысячу раз, я бы никогда об этом не пожалел.
Solo sabes lo que en silencio pasé
Только ты знаешь, через что я прошел молча
Las noches que no dormía cuando me rompí
Ночи, когда я не спал, когда сломался
Tú, la mejor compañía que puedo tener
Ты, лучшая компания, которую я могу иметь
La única que no me juzga por lo que un día fui
Единственный, кто не судит меня за то, кем я когда-то был.
Quiero estar a tu lado sin mirar el reloj
Я хочу быть рядом с тобой, не глядя на часы
Si el mundo se acaba, nos vamos a otro y yo
Если наступит конец света, мы уйдем к другим, ты и я.
Si un día no te tengo, que me partiré en dos
Если однажды у меня не будет тебя, я знаю, что сломаюсь надвое.
Quien no tuvo un fiel amigo nunca lo entendió
У кого не было верного друга, тот никогда не понимал
Quédate conmigo hasta que ya no salga el sol
Останься со мной, пока солнце не перестанет восходить
Déjame abrazarte para sentir tu calor
Позволь мне обнять тебя, чтобы почувствовать твое тепло
Pase lo que pase, nunca te diré un adiós
Что бы ни случилось, я никогда не попрощаюсь
Hasta el día en que me muera, en mi corazón
До того дня, когда я умру, ты в моем сердце
Y ahora el significado de lo que es querer
И теперь я знаю, что значит любить
Un amor así ya nunca encontraré
Я никогда не найду такой любви
me has dado todo sin darte ni cuenta, y
Ты дал мне все, даже не осознавая этого, и
Todo lo que quiero es amarte de vuelta
Все, что я хочу, это любить тебя в ответ
Quédate
оставаться
Aunque solo sea un minuto, pero quédate
Пусть это всего лишь минута, но останься
Un día nos separaremos, eso ya lo
Однажды мы расстанемся, я это уже знаю
Quédate conmigo, solo quédate
Останься со мной, просто останься
(Porque ahora sé) y ahora el significado de lo que es querer
(Потому что теперь я знаю) и теперь я знаю, что значит хотеть
Un amor así ya nunca encontraré
Я никогда не найду такой любви
me has dado todo sin darte ni cuenta, y
Ты дал мне все, даже не осознавая этого, и
Todo lo que quiero es amarte de vuelta
Все, что я хочу, это любить тебя в ответ
Quédate
оставаться
Aunque solo sea un minuto, pero quédate
Пусть это всего лишь минута, но останься
Un día nos separaremos, eso ya lo
Однажды мы расстанемся, я это уже знаю
Quédate conmigo, solo quédate
Останься со мной, просто останься






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.