Текст и перевод песни she - Todo es igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo es igual
Всё то же самое
¿Y
que
decirte,
que
no
sepas
ya?
Что
сказать
тебе,
чего
ты
ещё
не
знаешь?
Estoy
dando
vueltas
a
una
idea,
que
viene
y
va
Я
всё
обдумываю
одну
мысль,
которая
приходит
и
уходит.
Tu
me
conoces
más
que
nada
porque
has
sido
el
mar,
Ты
знаешь
меня
лучше
всех,
потому
что
ты
был
моим
морем,
Donde
nadaba
en
tu
mirada
y
todo
daba
igual
Где
я
плавала
в
твоём
взгляде,
и
всё
было
неважно.
¿Y
que
le
cuento
a
los
demás?
si
ya
no
se
quien
soy
И
что
мне
сказать
остальным?
Я
уже
не
знаю,
кто
я.
Si
solo
se
de
donde
vengo
y
no
a
donde
voy
Я
знаю
только,
откуда
я
пришла,
но
не
знаю,
куда
иду.
Compré
unas
alas
pa'
volar
pero
las
guardé
en
el
cajón
Я
купила
крылья,
чтобы
летать,
но
спрятала
их
в
ящик.
Porque
entendí
que
un
hombre
no
puede
ser
jamás
halcón
Потому
что
поняла,
что
человек
никогда
не
сможет
стать
соколом.
Soy
un
"quiero
y
no
puedo"
esa
es
mi
maldición
Я
— "хочу,
но
не
могу",
это
моё
проклятие.
Contradicción
y
desesperación
me
miro
y
no
veo
nada
Противоречие
и
отчаяние.
Смотрю
на
себя
и
ничего
не
вижу.
Nada,
nada,
nada...
Ничего,
ничего,
ничего...
Quizás
porque
nunca
fui
nada
mas
que
una
canción
Возможно,
потому
что
я
никогда
не
была
ничем,
кроме
песни.
Me
muero
cada
día
y
vuelvo
pa'
escribirlo
Я
умираю
каждый
день
и
возвращаюсь,
чтобы
написать
об
этом.
Mi
vida
un
libro,
mi
muerte
un
disco,
y
por
eso
existo
Моя
жизнь
— книга,
моя
смерть
— альбом,
и
поэтому
я
существую.
Te
toco
el
alma
cada
noche
aun
que
no
me
hayas
visto
Я
касаюсь
твоей
души
каждую
ночь,
даже
если
ты
меня
не
видел.
Rompemos
y
volvemos
pero,
ya
no
es
lo
mismo
Мы
расстаёмся
и
сходимся,
но
это
уже
не
то
же
самое.
Que
simple
es
ser
feliz,
pero
que
difícil
ser
simple
Как
просто
быть
счастливой,
но
как
сложно
быть
простой.
Si
el
amor
pelea,
el
odio
al
final
se
rinde
Если
любовь
борется,
ненависть
в
конце
концов
сдаётся.
Que
fácil
es
confiar
cuando
jamás
te
hicieron
daño
Как
легко
доверять,
когда
тебе
никогда
не
причиняли
боль.
Y
que
difícil
es
volver
a
quien
nunca
dejó
de
herirte
И
как
сложно
вернуться
к
тому,
кто
не
переставал
ранить
тебя.
Que
difícil
quedarse
cuando
deseas
irte
Как
сложно
остаться,
когда
хочется
уйти.
Yo
creo
en
el
corazón
porque
él
no
finge
Я
верю
в
сердце,
потому
что
оно
не
лжёт.
Que
bonito
es
reír
cuando
te
sientes
triste
Как
прекрасно
смеяться,
когда
грустно.
A
veces
lo
mejor
es
aceptar
que
lo
mejor
es
despedirse
Иногда
лучшее,
что
можно
сделать,
— это
принять,
что
лучшее
— это
прощаться.
Se
va,
todo
lo
que
quiero
al
final
se
me
va
Уходит,
всё,
чего
я
хочу,
в
конце
концов
уходит
от
меня.
Un
día
abro
los
ojos
y
ya
no
estarás
Однажды
я
открою
глаза,
а
тебя
уже
не
будет.
Serán
cenizas
los
secretos
que
nunca
sabrás
y
se
irá
Секреты,
которые
ты
никогда
не
узнаешь,
превратятся
в
пепел,
и
всё
уйдёт.
Se
irá
como
el
humo
que
sale
al
fumar
Уйдёт,
как
дым
от
сигареты.
Como
esas
mentiras
que
nos
matarán
Как
та
ложь,
которая
нас
убьёт.
Si
ya
no
soy
feliz
con
nada
Если
я
больше
ничему
не
рада,
Es
porque
todo
es
igual
То
это
потому,
что
всё
то
же
самое.
Todo
es
igual
Всё
то
же
самое.
Tengo
la
suerte
de
que
tengo
lo
que
quiero,
Мне
повезло,
что
у
меня
есть
то,
что
я
хочу,
Pero
no
logro
deshacerme
del
miedo
Но
я
не
могу
избавиться
от
страха.
Traté
de
quemar
mi
pasado
con
fuego
Я
пыталась
сжечь
своё
прошлое
огнём.
¿Y
como
quemo
lo
que
no
puedo
tocar
con
mis
dedos?
Но
как
сжечь
то,
чего
я
не
могу
коснуться?
Llevo
años
intentando
comprar
el
cielo,
Я
годами
пытаюсь
купить
небо.
Estoy
dispuesto
a
darle
todo
mi
dinero
Я
готова
отдать
все
свои
деньги.
A
cambio
quiero
visitar
a
mi
gatita
y
a
mi
abuela
Взамен
я
хочу
навестить
мою
кошечку
и
мою
бабушку.
Nadie
sabe
lo
que
os
echo
de
menos
Никто
не
знает,
как
сильно
я
по
ним
скучаю.
El
viento
me
habla,
la
luz
al
alba,
las
noches
largas
Ветер
говорит
со
мной,
свет
на
рассвете,
долгие
ночи.
Silencios
que
se
clavan
cual
palabras
Тишина,
которая
ранит,
как
слова.
Mentir
me
cansa,
sentir
me
amarga,
nada
me
salva
Ложь
меня
утомляет,
чувства
меня
отравляют,
ничто
меня
не
спасает.
Espero
la
muerte
lea
mis
cartas
Надеюсь,
смерть
прочтёт
мои
письма.
El
tiempo
pasa
y
nada
hará
que
pare
aquí
Время
идёт,
и
ничто
не
заставит
меня
остановиться
здесь.
Todo
mi
tiempo
lo
he
invertido
entero
a
en
ti
Всё
своё
время
я
потратила
на
тебя.
Tu
lo
ves
todo
de
colores
mejor
que
no
te
enamores
Ты
видишь
всё
в
ярких
красках,
лучше
тебе
не
влюбляться.
Mi
alma
está
pintada
entera
en
negro
y
gris
Моя
душа
вся
раскрашена
в
чёрно-серые
тона.
Dicen
que
todo
lo
que
se
va
no
vuelve
Говорят,
что
всё,
что
уходит,
не
возвращается.
Yo
se
que
solo
se
va
lo
que
se
muere
Я
знаю,
что
уходит
только
то,
что
умирает.
Muere
todo
aquello
que
ya
no
recuerdes
Умирает
всё
то,
что
ты
уже
не
помнишь.
Si
me
olvidas
es
porque
en
el
fondo
duele
Если
ты
забудешь
меня,
то
это
потому,
что
в
глубине
души
тебе
больно.
Dicen
que
tu
y
yo
somos
muy
diferentes
Говорят,
что
мы
с
тобой
очень
разные.
Eso
es
porque
nadie
sabe
bien
quien
eres
Это
потому,
что
никто
толком
не
знает,
кто
ты.
Me
importa
muy
poco
lo
que
hable
la
gente
Мне
всё
равно,
что
говорят
люди.
Solo
necesito
saber
que
me
quieres
Мне
просто
нужно
знать,
что
ты
любишь
меня.
Se
va,
todo
lo
que
quiero
al
final
se
me
va
Уходит,
всё,
чего
я
хочу,
в
конце
концов
уходит
от
меня.
Un
día
abro
los
ojos
y
ya
no
estarás
Однажды
я
открою
глаза,
а
тебя
уже
не
будет.
Serán
cenizas
los
secretos
que
nunca
sabrás
y
se
irá
Секреты,
которые
ты
никогда
не
узнаешь,
превратятся
в
пепел,
и
всё
уйдёт.
Se
irá
como
el
humo
que
sale
al
fumar
Уйдёт,
как
дым
от
сигареты.
Como
esas
mentiras
que
nos
matarán
Как
та
ложь,
которая
нас
убьёт.
Si
ya
no
soy
feliz
con
nada
Если
я
больше
ничему
не
рада,
Es
porque
todo
es
igual
То
это
потому,
что
всё
то
же
самое.
Todo
es
igual
Всё
то
же
самое.
¿Por
qué
todo
es
igual?
Почему
всё
то
же
самое?
¿Por
qué
todo
es
igual?
Почему
всё
то
же
самое?
¿Por
qué
todo,
todo,
todo,
todo,
todo,
todo
es
igual?
Почему
всё,
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
то
же
самое?
¿Por
qué
todo
es
igual?
Почему
всё
то
же
самое?
¿Por
qué
todo
es
igual?
Почему
всё
то
же
самое?
¿Por
qué
todo
es
igual?
Почему
всё
то
же
самое?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: she
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.