Твой
холодный
взгляд
Dein
kalter
Blick
Разобьет
меня
на
тысячи
осколков
Zerbricht
mich
in
tausend
Scherben
Я
так
хотел
бы
назад
Ich
möchte
so
gerne
zurück
Но
после
встречи
с
тобой
парализован
Doch
nach
unserem
Treffen
bin
ich
gelähmt
Ты
снова
перекрыла
воздух
Du
hast
wieder
die
Luft
abgedreht
В
моей
комнате
и
так
было
душно
In
meinem
Zimmer
war
es
schon
stickig
Больше
чем
нужно
Mehr
als
nötig
Мне
больше
нечего
сказать
тебе
Ich
habe
dir
nichts
mehr
zu
sagen
Я
обезоружен
Ich
bin
wehrlos
Закричи
в
последний
раз
и
замолчи
на
век
Schrei
ein
letztes
Mal
und
verstumme
für
immer
Больше
не
помню
страх
Ich
kenne
keine
Angst
mehr
Больше
не
человек
Bin
kein
Mensch
mehr
Это
больше
чем
тепло
Das
ist
mehr
als
Wärme
Это
то
что
ускоряло
пульс
Das
ist,
was
den
Puls
beschleunigte
И
не
важно
что
не
подошло
Und
egal,
was
nicht
passte
Если
я
отвернусь
- меня
утопит
грусть
Wenn
ich
mich
abwende
- ertränkt
mich
die
Traurigkeit
Твоим
стеклянным
глазам
Deinen
gläsernen
Augen
Нельзя
противостоять
Kann
man
nicht
widerstehen
По
моим
венам
твой
яд
In
meinen
Adern
dein
Gift
Я
за
него
все
отдал
Ich
gab
alles
dafür
Ты
все
во
мне
что
я
знал
Du
bist
alles
in
mir,
was
ich
kannte
Твоим
стеклянным
глазам
Deinen
gläsernen
Augen
Нельзя
противостоять
Kann
man
nicht
widerstehen
По
моим
венам
твой
яд
In
meinen
Adern
dein
Gift
Я
за
него
все
отдал
Ich
gab
alles
dafür
Это
больше
чем
тепло
Das
ist
mehr
als
Wärme
Это
то
что
ускоряло
пульс
Das
ist,
was
den
Puls
beschleunigte
И
не
важно
что
не
подошло
Und
egal,
was
nicht
passte
Если
я
отвернусь
- меня
утопит
грусть
Wenn
ich
mich
abwende
- ertränkt
mich
die
Traurigkeit
Ты
все
во
мне
что
я
знал
Du
bist
alles
in
mir,
was
ich
kannte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: большаков евгений андреевич
Альбом
Пульс
дата релиза
05-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.