SHINee - 이별의 길 Farewell My Love - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SHINee - 이별의 길 Farewell My Love




이별의 길 Farewell My Love
Farewell My Love (The Road of Separation)
너에게 이별은 헤어지고 끝난
To you, goodbye is a road that ends with parting
(이젠 Bye Bye)
(Now it's Bye Bye)
내겐 멈춰있고 남은
For me, it's a road that remains, frozen in time
(이젠 Bye Bye)
(Now it's Bye Bye)
우리 생각했던 끝이
I never knew the end we envisioned,
목적지가 이렇게 다를 몰랐어
The destination, would be so different
수많은 약속들도
The countless promises we made,
(이제는 Bye Bye)
(Now it's Bye Bye)
그대로 남아서
Remain as they were,
버겁기만
Only burdening me
더디 가게 Oh yeah
Making me go slower, Oh yeah
하루만큼
As the long day stretches on,
너의 거리는 멀어져
The distance between us grows
(1, 2, 3 기억 속에 지도)
(1, 2, 3 A map in my memory)
너의 기호를 지우며
Erasing your symbol,
한없이 가득 오직 너로 채워졌던
From the road that was once filled, endlessly and solely with you
길을 정리하고 Yeah
I tidy up that path, Yeah
사랑을 숨길 수가 없듯이
Just as love cannot be hidden,
(다 느껴지는)
(It's all felt)
이별도 숨길 수가 없잖아
Separation can't be concealed either
(더 아프니까)
(Because it hurts more)
사랑을 시작한 순간이 다르듯
Just as the moment we started loving was different,
이별도 그런가
Parting seems to be the same
사랑의 끝에는
At the end of this road of love,
이별의 길이 펼쳐져
The path of separation unfolds
(너는 없고)
(You're not here)
보이지도 않는 끝을
This endless path, invisible to the eye,
계속 걸어가 우리가 멀어져
I keep walking, as we drift apart
너는 멀어져
You drift further away
Oh baby 귀를 간지럽힌 사랑아
Oh baby, my love that tickled my ears
(이젠 Bye Bye)
(Now it's Bye Bye)
봄볕 따뜻했던 시간아
The time that felt like the warmth of spring sunshine
(이젠 Bye Bye)
(Now it's Bye Bye)
매일 우리가 그리워
Every day, I miss us
뒤돌아봐도 길은 변하지 않아
Even looking back, that road remains unchanged
(1, 2, 3 달력 속에 남은)
(1, 2, 3 Remaining in the calendar)
함께 날들 지우며
Erasing the days we spent together,
흔적도 없는
With no trace left behind,
오직 나만 알고 있는 길에 홀로 남아 Yeah
Alone on this path known only to me, Yeah
사랑을 숨길 수가 없듯이
Just as love cannot be hidden,
(다 느껴지는)
(It's all felt)
이별도 숨길 수가 없잖아
Separation can't be concealed either
(더 아프니까)
(Because it hurts more)
사랑을 시작한 순간이 다르듯
Just as the moment we started loving was different,
계속 멀어져
You keep getting further away
펼쳐진 이별의
The path of separation unfolds
Yo 저길 끝자락에 머물던
Yo, the day I lingered at the end of that road
결국 이대로 슬픈 결말
Ultimately, a sad ending like this
마지막 너와 나의 온도가 달랐듯
Just as our temperatures were different on the last day,
마치 우는 아이를 타이르듯
As if soothing a crying child,
떠미는 길의
The end of this road that pushes me away
틀린 리듬 대로
With a wrong rhythm,
변주 되어 버린
It becomes a variation
끝에 너란 꽃이 피길 기도해
At the end of this road, I pray a flower named you will bloom
(Oh Where to go)
(Oh Where to go)
쉽게 잃고 길을 잃고
Easily losing you, losing my way
(Oh Where to go)
(Oh Where to go)
멈춰버린 시간
Time has stopped
가슴 잊은 (Forget)
Forgetting the feeling of my heart racing (Forget)
목적지도 잊은 (Forget)
Forgetting the destination (Forget)
멀리 너를 찾아
I search for you in the distance
사랑을 숨길 수가 없듯이
Just as love cannot be hidden,
(다 느껴지는)
(It's all felt)
이별도 숨길 수가 없잖아
Separation can't be concealed either
(더 아프니까)
(Because it hurts more)
사랑을 시작한 순간이 다르듯
Just as the moment we started loving was different,
이별도 그런가
Parting seems to be the same
사랑의 끝에는
At the end of this road of love,
이별의 길이 펼쳐져
The path of separation unfolds
(너는 없고)
(You're not here)
보이지도 않는 끝을
This endless path, invisible to the eye,
계속 걸어가 우리가 멀어져
I keep walking, as we drift apart
이별의 계속 걸어가
The road of separation, I keep walking






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.