Текст и перевод песни SHOCKY feat. Grafi - Mein Licht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
1000
Huren
gefickt,
auf
der
Suche
nach
Glück
Я
трахнул
тысячу
шлюх
в
поисках
счастья,
Meine
Seele
ist
verrottet,
doch
du
blutest
für
mich
Моя
душа
сгнила,
но
ты
истекаешь
кровью
ради
меня.
Du
findest
mein
Licht
nur
in
der
Finsternis
Ты
найдешь
мой
свет
только
во
тьме,
Oder
blicke
in
die
Sonne,
bis
du
erblindet
bist
Или
смотри
на
солнце,
пока
не
ослепнешь.
Ich
hab
mich
mit
dem
Teufel
eingelassen
Я
связался
с
дьяволом,
Ihm
ein
Liebeslied
geschrieben
Написал
ему
песню
о
любви,
Und
die
Liebe
meines
Lebens
in
den
Suizid
getrieben
И
довёл
любовь
всей
моей
жизни
до
самоубийства.
Also
rette
dich
mal
selbst
Так
что
спасайся
сама,
Ich
ficke
mit
mir
selber
auf
Tabletten
diese
Welt
Я
ебу
этот
мир
на
таблетках,
сам
с
собой.
Der
letzte
Antiheld,
bist
du
dir
selbst
sicher?
Последний
антигерой,
ты
уверена
в
себе?
Ich
zerstör'
mein
Leben
wie
Hotelzimmer
Я
разрушаю
свою
жизнь,
как
гостиничные
номера,
Und
mach
mit
deiner
toten
Braut
eine
Modenschau
И
устраиваю
показ
мод
с
твоим
трупом-невестой.
Voll
im
Drogenrausch
Под
кайфом,
Sag
meinen
Tod
voraus,
ich
bin
auf
allem
was
geht
Предсказывай
мою
смерть,
я
сижу
на
всем,
что
можно,
Und
entführe
eure
Frauen
zu
'nem
anderen
Planet'
И
похищаю
ваших
женщин
на
другую
планету.
Glaub
mir
ich
hab'
es
gesehen,
dass
ich
die
Welt
ändern
könnte
Поверь
мне,
я
видел,
что
мог
бы
изменить
мир,
Doch
ich
hänge
ab
in
meiner
Selbstmörderhölle
Но
я
зависаю
в
своем
суицидальном
аду.
Ich
seh'
dich
Я
вижу
тебя.
Mein
Licht,
mein
Licht
Мой
свет,
мой
свет.
Bringe
das
Licht,
bis
es
erlischt!
Неси
свет,
пока
он
не
погаснет!
Bringe
das
Licht,
bis
es
erlischt!
Неси
свет,
пока
он
не
погаснет!
Alles
wird
nichts!
Всё
станет
ничем!
Ich
bin
der
Antichrist!
Я
– антихрист!
Ich
komme
zurück
aus
dem
Drogensumpf
Я
возвращаюсь
из
наркотического
болота,
Ich
meditiere
und
mein
Mantra
ist
dein
Todeswunsch
Я
медитирую,
и
моя
мантра
– твоё
желание
смерти.
Beherrsch'
die
hohe
Kunst,
sie
sprengt
den
Horizont
Овладеваю
высшим
искусством,
оно
расширяет
горизонты.
Ich
bring'
dir
Verderben,
fresse
dich
von
innen
auf
Я
несу
тебе
погибель,
пожираю
тебя
изнутри,
Bis
nur
noch
Scherben
deinen
Hunger
stillen
werden
Пока
только
осколки
не
утолят
твой
голод.
Verreck'
an
deiner
Völlerei,
ich
hab
nie
jemand
umgebracht
Сдохни
от
своего
обжорства,
я
никогда
никого
не
убивал.
Wie
könnte
ich
ein
Mörder
sein?
Как
я
могу
быть
убийцей?
Ich
höre
meinen
Puls
und
er
widert
mich
an
Я
слышу
свой
пульс,
и
он
вызывает
у
меня
отвращение.
Mache
Sachen
die
man
sonst
nur
aus
Liebe
tun
kann
Делаю
вещи,
которые
можно
делать
только
из
любви.
Und
wenn
ich
dich
mit
in
den
Hexenzirkel
nehm',
И
если
я
возьму
тебя
с
собой
в
шабаш
ведьм,
Zeig'
ich
dir
die
Tiefen
meiner
Sexualität
Я
покажу
тебе
глубины
своей
сексуальности.
Ich
fix
euch
an
und
verpiss
mich
dann,
Я
вас
завожу,
а
потом
сваливаю,
Weil
keiner
von
euch
Wichsern
mich
hier
richten
kann
Потому
что
никто
из
вас,
мудаков,
не
может
меня
здесь
судить.
Shocky,
er
spricht
mit
Schlangen
Shocky,
он
говорит
со
змеями.
Missglückte
Weltmacht
Неудавшийся
властелин
мира.
Der
Dorn
im
Auge
der
Gesellschaft
Бельмо
на
глазу
общества.
Keiner
traut
sich,
mich
zu
hauen,
Никто
не
смеет
меня
ударить,
Weil
sie
wissen
dass
ich
Aids
hab
Потому
что
они
знают,
что
у
меня
СПИД.
Ich
seh'
dich
Я
вижу
тебя.
Mein
Licht,
mein
Licht
Мой
свет,
мой
свет.
Bringe
das
Licht,
bis
es
erlischt!
Неси
свет,
пока
он
не
погаснет!
Bringe
das
Licht,
bis
es
erlischt!
Неси
свет,
пока
он
не
погаснет!
Alles
wird
nichts!
Всё
станет
ничем!
Ich
bin
der
Antichrist!
Я
– антихрист!
Bringe
das
Licht!
Неси
свет!
*Ich
seh'
dich*
*Я
вижу
тебя*
Bis
es
erlischt
Пока
он
не
погаснет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grafi
Альбом
Messer
дата релиза
09-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.