Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ovo
ljeto
nema
nam
bolje
Diesen
Sommer
gibt
es
nichts
Besseres
für
uns
Neg
na
Jadransko
more,
ti
i
ja
mi
amore
Als
am
Adriatischen
Meer,
du
und
ich,
meine
Liebe
Samo
s
tobom
zelim
da
odem,
Nur
mit
dir
will
ich
gehen,
Kao
nekad
nas
dvoje,
ti
i
ja
mi
amore
Wie
damals
wir
beide,
du
und
ich,
meine
Liebe
Ovo
ljeto
nema
nam
bolje
Diesen
Sommer
gibt
es
nichts
Besseres
für
uns
Neg
na
jadransko
more
i
i
ja
mi
amore
Als
am
Adriatischen
Meer,
du
und
ich,
meine
Liebe
Samo
s
tobom
zelim
da
odem
Nur
mit
dir
will
ich
gehen
Kao
nekad
nas
dvoje
ti
i
ja
mi
amore
Wie
damals
wir
beide,
du
und
ich,
meine
Liebe
Ole
ole
ole,
ole
ole
ola
Ole
ole
ole,
ole
ole
ola
Ole
ole
ole,
hej
mi
amore
Ole
ole
ole,
hey
meine
Liebe
Ovo
ljeto,
zelim
tebe,
Diesen
Sommer,
will
ich
dich,
Samo
da
si
ovdje
bejbe
Nur
dass
du
hier
bist,
Baby
Ja
bez
tebe
bebo
nigdje
ne
idem,
Ich
ohne
dich,
Baby,
gehe
nirgendwo
hin,
Ali
more
me
ceka
zato
moram
da
krenem
Aber
das
Meer
wartet
auf
mich,
deshalb
muss
ich
los
Stalno
o
nama
ja
razmisljam
Ständig
denke
ich
über
uns
nach
Nikog
nemam
ja
jos
sam
sam
Ich
habe
niemanden,
ich
bin
immer
noch
allein
Srce
moje
tebi
pripada,
Mein
Herz
gehört
dir,
Jer
ja
jos
volim
te
Denn
ich
liebe
dich
noch
immer
Zelim
da
si
mi
tu,
Ich
will,
dass
du
bei
mir
bist,
Ovo
je
kao
u
snu,
Das
ist
wie
im
Traum,
Dok
sam
cekao
znak
Während
ich
auf
ein
Zeichen
wartete
Sve
me
sjeca
na
nju,
Alles
erinnert
mich
an
sie,
Jos
uvijek
ko
da
je
tu,
Immer
noch,
als
wäre
sie
hier,
Njen
miris
ostavlja
trag
Ihr
Duft
hinterlässt
eine
Spur
Ovo
ljeto
nema
nam
bolje
Diesen
Sommer
gibt
es
nichts
Besseres
für
uns
Neg
na
Jadransko
more,
ti
i
ja
mi
amore
Als
am
Adriatischen
Meer,
du
und
ich,
meine
Liebe
Samo
s
tobom
zelim
da
odem,
Nur
mit
dir
will
ich
gehen,
Kao
nekad
nas
dvoje,
ti
i
ja
mi
amore
Wie
damals
wir
beide,
du
und
ich,
meine
Liebe
Ole
ole
ole,
ole
ole
ola
Ole
ole
ole,
ole
ole
ola
Ole
ole
ole,
hej
mi
amore
Ole
ole
ole,
hey
meine
Liebe
Lijepe
zene
me
bude,
Schöne
Frauen
wecken
mich,
Oko
mene
su
palme
i
sunce
Um
mich
herum
sind
Palmen
und
Sonne
Na
daleko
ritam
cuje
se
In
der
Ferne
hört
man
den
Rhythmus
I
vodi
te
jer
tu
je
urnebes
Und
er
führt
dich,
denn
hier
ist
der
Trubel
Samo
tebe
mi
nema
kao
nekad
Nur
du
fehlst
mir,
wie
damals
Kao
nekad
kada
ugase
se
svijetla
Wie
damals,
als
die
Lichter
ausgingen
Samo
s
tobom
zelim
biti
ovog
ljeta
Nur
mit
dir
will
ich
diesen
Sommer
sein
Moj
lik
i
prilika
ce
te
cekat
Mein
Ebenbild
wird
auf
dich
warten
To
sto
te
nema
nije
fer
Dass
du
nicht
da
bist,
ist
nicht
fair
Bez
tebe
cekam
svitanje
Ohne
dich
warte
ich
auf
die
Morgendämmerung
U
vecer
brojim
valove,
Am
Abend
zähle
ich
die
Wellen,
A
ti
ne
dolazis
Aber
du
kommst
nicht
To
sto
te
nema
nije
fer
Dass
du
nicht
da
bist,
ist
nicht
fair
U
sebi
cuvam
tragove
In
mir
bewahre
ich
Spuren
I
smisljam
nove
planove,
Und
ich
schmiede
neue
Pläne,
A
ti
ne
dolazis
Aber
du
kommst
nicht
Ha
haaa
ha
haaa
haa
haa
haaaaa
Ha
haaa
ha
haaa
haa
haa
haaaaa
Ha
haaa
ha
haaa
haa
haa
haaaaa
Ha
haaa
ha
haaa
haa
haa
haaaaa
Ovo
ljetooo
Diesen
Sommeeer
Zelim
tebeee
Will
ich
diiich
Ti
i
ja
mi
amore
Du
und
ich,
meine
Liebe
Ovo
ljeto
nema
nam
bolje
Diesen
Sommer
gibt
es
nichts
Besseres
für
uns
Neg
na
Jadransko
more,
ti
i
ja
mi
amore
Als
am
Adriatischen
Meer,
du
und
ich,
meine
Liebe
Samo
s
tobom
zelim
da
odem,
Nur
mit
dir
will
ich
gehen,
Kao
nekad
nas
dvoje,
ti
i
ja
mi
amore
Wie
damals
wir
beide,
du
und
ich,
meine
Liebe
Ole
ole
ole,
ole
ole
ola
Ole
ole
ole,
ole
ole
ola
Ole
ole
ole,
hej
mi
amore
Ole
ole
ole,
hey
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.