SHOUL & LIBRA LOGGIA - Ke Te Follen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SHOUL & LIBRA LOGGIA - Ke Te Follen




Ke Te Follen
Go to hell
Hablan mucho dicen mucho pero quiénn coño, quién cojones...
They talk a lot, say a lot, but who the hell, who the fuck...
Dijo que no se podía aquí, no había nacido yo
Said it couldn't be here, I wasn't born
He venido a joder el show, como Curry a LeBron
I've come to fuck up the show, like Curry to LeBron
Ponte delante si quieres sentir la tensión,
Get in front if you want to feel the tension,
Desde la olla a presión, como Iverson
From the pressure cooker, like Iverson
Esto lo escupo en la kalle, pa' quien le gusta la kalle
I spit this on the streets, for those who like the streets
A me gusta la kalle, asique mejor que te kalles
I like the streets, so you better shut up
Que es mejor hace, que tanto decí
What's better to do, than talk so much
no sabes viví, tol día hablando de
You don't know how I live, you talk about me all day
Así te vas a morí.
That's how you're going to die.
Sobreviví si no bebiendo y a la vez, riéndome de ti
I survived without drinking and at the same time, laughing at you
Si no me han tratado bien, porque tengo que hacerlo contigo
If they haven't treated me well, why should I do it with you
y yo no somos ni hermanos ni primos,sabes que digo.
You and I are neither brothers nor cousins, you know what I mean.
Ke te follen, ke te follen... Si te de comer y ahora rajas de
Go to hell, go to hell... If I fed you and now you're dissing me
Ke te follen, ke te follen ...
Go to hell, go to hell...
Si ni tu madre te quiere y de eso me culpas a mi
If even your mother doesn't love you and you blame me for that
Manito eres tóxico, eres tóxico,
Little man, you're toxic, you're toxic,
Y yo no jodo con eso, porque eso es psicológico
And I don't mess with that, because that's psychological
No vayan de duros si son blanditos,
Don't act tough if you're soft,
No tienen pala,tienen pico
You don't have a shovel, you have a pickaxe
A los viejos arruinaitos
To the old, ruined ones
No me robas la paz, solo lo hace mi ambición,
You don't steal my peace, only my ambition does,
Tu de eso no eres capaz, solo me das atención
You're not capable of that, you just give me attention
Pero yo sigo en el córner, clavándola como Bird
But I'm still in the corner, nailing it like Bird
O como Messi esperándola para resolver
Or like Messi waiting for it to solve
No somos niños somos hombres desde 16
We're not kids, we're men since 16
, Y a ti sólo tengo que decir ke,ke,ke
, And I just have to tell you, ke, ke, ke
Ke te follen, ke te follen... Si te de comer y ahora rajas de
Go to hell, go to hell... If I fed you and now you're dissing me
Ke te follen, ke te follen ...
Go to hell, go to hell...
Si ni tu madre te quiere y de eso me culpas a mi
If even your mother doesn't love you and you blame me for that
Juanka Shoul tiene futuro, me lo han dicho hasta los muertos
Juanka Shoul has a future, even the dead have told me
No si es cierto, ya no que es cierto
I don't know if it's true, I don't know what's true anymore
Me suda la polla, yo le sigo metiendo
I don't give a fuck, I keep putting it in
Por si la muerte llega, que me pille jodiendo
If death comes, let it catch me screwing
No es las que doy, es las que recibo
It's not what I give, it's what I receive
No es lo que digo,si no como lo digo entiendes amigo...?
It's not what I say, but how I say it, you understand, friend...?
No es lo que tengo,
It's not what I have,
Sino lo que consigo no es lo que vivo,sino con quien lo vivo
But what I achieve, it's not what I live, but with whom I live it
*Los Pumas Mobb*
*Los Pumas Mobb*
Le echo el humo en la face, pa que le baje ese hate
I blow smoke in your face, so that hate will go down
Tol' mundo sabe quién soy, asique saluden al rey
Everyone knows who I am, so salute the king
La reviento de este lao', con un puñal en el costao,
I'm going to destroy this side, with a dagger in my side,
Ke te follen, ke te follen, si te de comer y ahora rajas de
Go to hell, go to hell, if I fed you and now you're dissing me
Ke te follen,ke te follen,
Go to hell, go to hell,
Si ni tu madre te quiere y de eso me culpas a mí...
If even your mother doesn't love you and you blame me for that...





Авторы: Alejandro Hernández Mateos, Juan Carlos Montero Jorge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.