Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Shy (feat. Sinead Harnett) [Breakage Remix] - Mixed
Too Shy (feat. Sinead Harnett) [Breakage Remix] - Mixed
Usually
confident
(alright)
Normalerweise
selbstbewusst
(in
Ordnung)
Usually
strong
(salute
the
Trish
queen)
Normalerweise
stark
(grüße
die
Trish-Königin)
Said
I
don't
know
what's
happening
lately
Sagte,
ich
weiß
nicht,
was
in
letzter
Zeit
los
ist
My
feet
can't
find
the
floor
(this
shit
hot,
ain't
it?)
Meine
Füße
finden
den
Boden
nicht
(dieser
Scheiß
ist
heiß,
nicht
wahr?)
I
try
to
look
the
other
way
(for
this
vocal
styling)
Ich
versuche,
wegzuschauen
(für
diesen
Gesangsstil)
I
try
to
turn
you
off
(medical
breakage
on
the
remix)
Ich
versuche,
dich
abzuschalten
(medizinischer
Breakage
auf
dem
Remix)
My
body
isn't
listening,
baby
(I'm
a
junglist)
Mein
Körper
hört
nicht
zu,
Baby
(Ich
bin
ein
Junglist)
Since
you
came
along
(check
the
junks
on
this
one,
listen)
Seit
du
aufgetaucht
bist
(sieh
dir
die
Junks
auf
diesem
an,
hör
zu)
'Cause
whenever
you're
near
Denn
wann
immer
du
in
der
Nähe
bist
My
intentions
lose
control
Verlieren
meine
Absichten
die
Kontrolle
I
gotta
let
you
know
Ich
muss
es
dich
wissen
lassen
Boy,
you
make
me
too
shy
Mädchen,
du
machst
mich
zu
schüchtern
Can't
say
a
single
word
because
I'm
tongue-tied
Kann
kein
einziges
Wort
sagen,
weil
mir
die
Worte
fehlen
You're
never
gonna
get
to
my
love
Du
wirst
meine
Liebe
nie
bekommen
Never
gonna
get
to
my
love
(yeah)
Wirst
meine
Liebe
nie
bekommen
(ja)
All
de
ladies,
all
de
women
All
die
Ladies,
all
die
Frauen
All
dem
reach
out
from
early
Alle,
die
sich
von
Anfang
an
gemeldet
haben
And
arrive
representin'
in
style
Und
stilvoll
repräsentieren
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
(Rock,
'em
and
feel
something
we
ah
bring
to
you)
(Rock
sie
und
fühl
etwas,
das
wir
dir
bringen)
(Reloading
for
2020)
(Neu
laden
für
2020)
This
is
how
we
do
it
So
machen
wir
das
Fading,
falling
Verblassend,
fallend
Don't
understand
what
I've
become
Verstehe
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
There's
so
many
changing
emotions
Es
gibt
so
viele
wechselnde
Emotionen
And
I
don't
know
where
they're
coming
from
(calm
down)
Und
ich
weiß
nicht,
woher
sie
kommen
(beruhige
dich)
'Cause
you're
not
even
better
than
me
Denn
du
bist
nicht
mal
besser
als
ich
But
you
really
got
the
better
of
me
Aber
du
hast
mich
wirklich
im
Griff
All
the
time
I've
put
in
myself
All
die
Zeit,
die
ich
in
mich
selbst
gesteckt
habe
Wasn't
meant
for
anybody
else
War
nicht
für
jemand
anderen
bestimmt
Selassie
I
know,
run
it
Selassie
I
weiß
es,
lass
es
laufen
You
don't
know
the
laws
Du
kennst
die
Gesetze
nicht
This
one
fi
push
a-de
quiz
Dieses
hier,
um
das
Quiz
voranzutreiben
One
day,
one
day,
some
of
the
kids
from
the
neighborhood
Eines
Tages,
eines
Tages,
einige
der
Kinder
aus
der
Nachbarschaft
Carried
my
mother's
groceries
all
the
way
home
Trugen
die
Einkäufe
meiner
Mutter
den
ganzen
Weg
nach
Hause
You
know
why?
It
was
out
of
respect
Weißt
du,
warum?
Es
war
aus
Respekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinead Monica Harnett, Naitumela Masuku, Andre Keith Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.