SID - Poesia Tarja Preta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SID - Poesia Tarja Preta




Poesia Tarja Preta
Black Label Poetry
E eu escrevo poesia tarja preta
And I write black label poetry
Cuidado com o consumo
Careful with consumption
Às vezes apareço, às vezes sumo
Sometimes I appear, sometimes I vanish
Às vezes esclareço; outras, confundo
Sometimes I clarify; other times, I confuse
É que nada tão claro pra mim aqui no fundo
It's just that nothing is so clear to me down here
cheguei no fundo do poço e da garrafa
I've reached the bottom of the well and the bottle
Tentando achar a solução dos meus problemas
Trying to find the solution to my problems
Quem acha que as drogas esclarecem
Those who think drugs clarify
No fundo muito mais confuso do que pensa
Deep down, are much more confused than they think
Tenho amigo que achou Deus na igreja
I have a friend who found God in church
Outros, Deus na música
Others, God in music
Alguns acharam Deus no final da bituca
Some found God at the end of a cigarette
Por que que Deus é tão difícil de encontrar?
Why is God so hard to find?
Será que, no final, a sua existência nos machuca?
Does his existence, in the end, hurt us?
Escrevo poesia porque me incomoda
I write poetry because it bothers me
Não consigo ser claro no diálogo
I can't be clear in dialogue
Me deixa puto ver que 'cê leva na moda
It pisses me off to see you take it as a trend
Escrevendo qualquer bosta
Writing any crap
Pra ter a tua cara no catálogo
Just to have your face in the catalogue
'Cês dizem que eu sou burro
You say I'm stupid
Porque não consigo fazer música que vende
Because I can't make music that sells
Eu acho que vocês são burros
I think you're stupid
Porque conseguem escutar música que vende
Because you can only listen to music that sells
A arte é sem limite, a cena me agride
Art is limitless, the scene assaults me
Escrevo pra desabafar, não pra fazer hit
I write to vent, not to make hits
Dinheiro é bom, no meu bolso é chique
Money is good, in my pocket it's chic
Mas primeiro penso no que minha letra transmite
But first I think about what my lyrics convey
Não posso ser inconsequente
I can't be reckless
Eu vi a consequência
I've already seen the consequences
De gente que fala, mas não pensa
Of people who talk but don't think
O bem e o mal tão sempre em conflito
Good and evil are always in conflict
Não sei qual lado eu habito
I don't know which side I inhabit
espero que, no final, o meu lado vença
I just hope that, in the end, my side wins
Vivemos como troféu de apostas
We live as a trophy of bets
Que chova no meu céu respostas
May answers rain down on my sky
Vivemos como troféu de apostas
We live as a trophy of bets
Que chova no meu céu respostas
May answers rain down on my sky
Irracional com a racionalidade à flor da pele
Irrational with rationality on edge
Vivendo um drama na vida, que nem de série
Living a drama in life, like a TV show
Eu era o Lucas, hoje eu sou o sid; quem você prefere?
I was Lucas, today I am sid; who do you prefer?
O poeta que mente ou o pensador que lhe fere?
The poet who lies or the thinker who hurts you?
Antídoto ou veneno, o que difere?
Antidote or poison, what's the difference?
A dosagem ou, no fundo, o motivo por que ingere?
The dosage or, deep down, the reason why you ingest?
Eu sou ingênuo demais pra fazer rap
Am I too naive to make rap
Ou o rap que é sujo demais pr'eu aqui?
Or is rap too dirty for me to be here?
Dúvida eterna que não cala
Eternal doubt that doesn't shut up
Como a vida que não acaba
Like life that doesn't end
Ou simplesmente a vida que acaba
Or simply life that ends
Eu não sei por que nasci
I don't know why I was born
Mas sei por que que morrerei
But I know why I will die
Porque corri atrás de respostas que ninguém dava
Because I ran after answers that no one gave
Vivemos como troféu de apostas
We live as a trophy of bets
Que chova no meu céu respostas
May answers rain down on my sky
Vivemos como troféu de apostas
We live as a trophy of bets
Que chova no meu céu respostas
May answers rain down on my sky
Vivemos como um troféu de apostas entre terceiros
We live as a trophy of bets between others
Então Deus faça chover do céu respostas no meu terreiro
So God make answers rain from the sky on my land
(Ficou bem emotivo, né, mano?)
(Got pretty emotional, right, bro?)





Авторы: Sid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.