SIDARTA feat. Beyond - MON AMIE - перевод текста песни на немецкий

MON AMIE - SIDARTA перевод на немецкий




MON AMIE
MON AMIE
Παίρνω τη γραμμή στην αναμονή μέσα στη βροχή
Ich nehme die Leitung, Warteschleife im Regen
Λέει δεν καλεί, που 'σαι mon amie;
Sie sagt nicht besetzt, wo bist du mon amie?
Παίρνω τη γραμμή στην αναμονή μέσα στη βροχή
Ich nehme die Leitung, Warteschleife im Regen
Λέει δεν καλεί, που 'σαι mon amie;
Sie sagt nicht besetzt, wo bist du mon amie?
Πάμε στο Παρίσι, για τα Louis V
Wir fahren nach Paris, für Louis V
Θέλει να με καθαρίσει μέσα στο ταξί
Sie will mich im Taxi ausnehmen
Πάλι κάτι έχω κουμπώσει δε νιώθω πολλά
Wieder hab ich was eingeworfen, spür nicht viel
Μη με κοιτάς μες στα μάτια εάν δε με αγαπάς
Schau mir nicht in die Augen, wenn du mich nicht liebst
Έρχομαι κάτω από το σπίτι σου babe
Komm runter vor dein Haus Babe
Ξέρω δε με παν οι φίλοι σου babe
Ich weiß, deine Freunde mögen mich nicht Babe
Πες μου τώρα την αλήθεια που θέλεις
Sag mir jetzt die Wahrheit die du willst
Αν είσαι babe μαζί μου να ξέρεις
Wenn du bei mir bist Babe, dann weißt du
Πως έχεις μπλέξει πολύ
Dass du tief drinsteckst
Θέλω να πάμε στα αστέρια
Ich will zu den Sternen
Βαριέμαι τη Γη, έχουν παγώσει τα χέρια
Die Erde langweilt mich, Hände sind erstarrt
Έχουν κολλήσει πάνω στο κορμί σου
Sie kleben an deinem Körper
Τη νύχτα γυρνώ την Αθήνα
Nachts durchstreif ich Athen
Ψάχνω να βρω μια για να σε θυμίζει
Suche eine, die dich irgendwie ähnelt
Μα δεν την βρήκα ποτέ
Doch ich fand sie nie
Γι' αυτό γυρνάω το πρωί
Darum komm ich morgens zurück
Παίρνω τη γραμμή στην αναμονή μέσα στη βροχή
Ich nehme die Leitung, Warteschleife im Regen
Λέει δεν καλεί, που 'σαι mon amie;
Sie sagt nicht besetzt, wo bist du mon amie?
Παίρνω τη γραμμή στην αναμονή μέσα στη βροχή
Ich nehme die Leitung, Warteschleife im Regen
Λέει δεν καλεί, που 'σαι mon amie;
Sie sagt nicht besetzt, wo bist du mon amie?
Έχω βαρεθεί να μου λες μη
Hab's satt, dass du Nein sagst
Πες μου τότε το γιατί είμαι ακόμα εδώ και με βλέπεις
Sag mir warum ich noch hier bin und du mich siehst
Όταν πιω το πυρ τότε φεύγεις
Wenn ich Feuer trinke, gehst du
Χάνω το μυαλό μου
Ich verlier den Verstand
Όταν βλέπω εσένα να σε έχει άλλος
Wenn ich dich mit einem anderen seh
Χάνω το μυαλό μου
Ich verlier den Verstand
Και γυρνάω τη νύχτα μες στο δρόμο
Und dreh nachts durch die Straßen
Να γεμίσω το κενό
Um das Loch zu füllen
Μα δε βρίσκω αλήθεια άλλη να θυμίζει έστω λίγο εσένα
Doch ich finde keine die dir auch nur ähnelt
Πάνε τόσα χρόνια, πόσα θες κομμάτια αφιερωμένα;
So viele Jahre, wieviel gewidmete Stücke willst du?
Τώρα δεν καλεί
Jetzt ist sie nicht da
Τρώω ένα xanax, μα δε φεύγει ο πόνος
Schluck ein Xanax, doch Schmerz bleibt
Έλα μην αργείς
Komm beeil dich
Γιατί ο χρόνος θα 'ρθει να σε πάρει μακριά
Denn die Zeit wird kommen um dich wegzunehmen
Παίρνω τη γραμμή στην αναμονή μέσα στη βροχή
Ich nehme die Leitung, Warteschleife im Regen
Λέει δεν καλεί, που 'σαι mon amie;
Sie sagt nicht besetzt, wo bist du mon amie?
Παίρνω τη γραμμή στην αναμονή μέσα στη βροχή
Ich nehme die Leitung, Warteschleife im Regen
Λέει δεν καλεί, που 'σαι mon amie;
Sie sagt nicht besetzt, wo bist du mon amie?





Авторы: Koray Secer, Kyriakopoulos Panagiotis, Boris Sobolev

SIDARTA feat. Beyond - IPIZME
Альбом
IPIZME
дата релиза
10-11-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.