Silent Planet - Darkstrand (Hibakusha) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silent Planet - Darkstrand (Hibakusha)




Darkstrand (Hibakusha)
Темная нить (Хибакуся)
Creation creates a void
Творение создает пустоту,
My hand held to the glare of this burnt impasse
Моя рука протянута к слепящему свету этого выжженного тупика.
Yours necessarily on the other side of some sickly metaxis
Ты же, неизбежно, по ту сторону какой-то болезненной метаксии.
You're caught in stasis, matched with mine
Ты застыла в стазисе, как и я.
Quantify time with meter and rhyme to calculate a way to prove that you are alive
Измеряю время метром и рифмой, чтобы найти способ доказать, что ты жива.
Isolated, trapped between
Изолированный, пойманный между...
A picture of you now stained on the street
Твой портрет теперь пятно на улице.
Oh mother, teach me how to die
О, мама, научи меня умирать.
In your shadow, I saw to a distant future
В твоей тени я увидел далекое будущее,
Your life was only a nominal fee
Твоя жизнь была лишь номинальной платой.
Singing the sound of silence, signaling the end
Звук тишины поет, сигнализируя о конце.
They took your life, mother, as a pretense to pretend
Они забрали твою жизнь, мама, как предлог для притворства.
The hand that feeds us sat you down
Рука, что кормила нас, усадила тебя,
Covered my eyes, thrusted the styli
Закрыла мне глаза, вложила стило,
Retraced the timeline to call it suicide
Переписала хронологию, назвав это самоубийством.
Will you wait for me?
Ты будешь меня ждать?
Death was the chorus, our lives frames in refrain
Смерть была припевом, наши жизни кадрами в рефрене.
Softly we sing notes better sung by our dead
Тихо поем ноты, что лучше пели наши мертвые.
I'd rather sleep and see you soon than die alone
Я лучше усну и скоро увижу тебя, чем умру один
In the waste of this nuclear catastrophe
В пустоши этой ядерной катастрофы.
We were made to create
Мы были созданы, чтобы творить.
You spoke us out of nothing
Ты произнесла нас из ничего,
Out of the chaos we caused
Из хаоса, что мы посеяли.
Naked we came, shadows we leave
Нагими мы пришли, тени оставим.
Salt of the Earth: preserve their songs
Соль земли: сохрани их песни.
Light of the world: burn out the shadows
Свет мира: сожги тени.
Infinite echoes of stifled screams
Бесконечное эхо подавленных криков.
The abyss you created will ever stare back into me
Бездна, что ты создала, всегда будет смотреть на меня в ответ.
Will you wait for me?
Ты будешь меня ждать?





Авторы: Alex Camarena, Garrett Russell, Mitchell Stark, Spencer Keene, Thomas Freckleton, Igor Efimov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.