Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peaky Blinders
Острые козырьки
Think
twice
′fore
you
make
your
move
Дважды
подумай,
прежде
чем
сделать
свой
ход,
There's
not
a
man
that
can
step
on
my
shoes
Нет
такого
мужика,
который
смог
бы
встать
на
моё
место,
I
still
act
like
I
got
nothing
to
lose
Я
всё
ещё
веду
себя
так,
будто
мне
нечего
терять,
And
they
all
talk
gangster
to
ones
in
the
room
И
все
они
говорят
по-гангстерски
с
теми,
кто
в
комнате.
I
can
see
straight
through
′em,
they're
pretenders
Я
вижу
их
насквозь,
они
притворщики,
They
don't
know
about
Benz
on
blenders
Они
не
знают
о
"Мерседесах"
на
блендерах,
Hyrdaulic
ten
tone
pressers
Гидравлических
десятитонных
прессах,
They
don′t
know
about
loading
up
weapons
Они
не
знают,
как
заряжать
оружие.
They
don′t
know
about
teaching
boys
lessons
Они
не
знают,
как
преподавать
мальчишкам
уроки,
Gloved
up
in
SQ7s
В
перчатках
в
SQ7,
Holding
38
Smith
and
Westons
Держа
"Смит
и
Вессон"
38
калибра,
And
how
I'm
36,
used
to
cost
27
И
как
мне
36,
а
раньше
стоил
27.
My
team
are
family,
not
friends
Моя
команда
— это
семья,
а
не
друзья,
We
all
stand
strong
′til
the
end
Мы
все
стоим
крепко
до
конца,
I
keep
a
big
sawn
off
410
У
меня
есть
большой
обрез
410-го,
For
them
fuck
boys
who
think
that
they're
men
Для
тех
ублюдков,
которые
думают,
что
они
мужики.
What
you
saying,
my
boy,
what
you
telling
me?
Что
ты
говоришь,
парень,
что
ты
мне
рассказываешь?
Pups
tryna
bump,
they
ain′t
got
the
pedigree
Щенки
пытаются
выпендриваться,
у
них
нет
родословной,
We
go
Peaky
Blinders
on
the
enemies
Мы
становимся
"Острыми
козырьками"
для
врагов,
Ram
'em
off
the
road
in
the
Cherokee
Сталкиваем
их
с
дороги
на
"Чероки".
What
you
saying,
my
boy,
what
you
telling
me?
Что
ты
говоришь,
парень,
что
ты
мне
рассказываешь?
Pups
tryna
bump,
they
ain′t
got
the
pedigree
Щенки
пытаются
выпендриваться,
у
них
нет
родословной,
We
go
Peaky
Blinders
on
the
enemies
Мы
становимся
"Острыми
козырьками"
для
врагов,
Ram
'em
off
the
road
in
the
Cherokee
Сталкиваем
их
с
дороги
на
"Чероки".
They're
buying
Nokia′s
and
think
they′re
ballers
Они
покупают
"Нокии"
и
думают,
что
они
крутые,
Our
encros
move
packs
through
boarders
Наши
EncroChat
перевозят
товар
через
границы,
The
soft
boys
know
they
can't
war
us
Слабаки
знают,
что
не
могут
с
нами
воевать,
We
wear
gloves
and
drive
high
performance
Мы
носим
перчатки
и
водим
мощные
тачки.
They
already
know
that
we′re
fly
fellas
Они
уже
знают,
что
мы
крутые
парни,
Come
through,
Rolex
sky
dwellers
Заходим,
Rolex
Sky-Dweller
на
запястье,
Putting
work
cuzzy,
now
the
lines
better
Работаем,
братан,
теперь
дела
идут
лучше,
Started
from
the
bottom
now
the
sky's
better
Начали
с
низов,
теперь
небо
стало
ближе.
36
Zs
in
the
whole
one
36
унций
в
одном
целом,
Ram
the
enemies
with
the
shotgun
Тараним
врагов
из
дробовика,
Banged
to
rights
but
never
own
up
Пойманы
с
поличным,
но
никогда
не
признаемся,
Still
got
my
guns,
I
never
sold
none
Всё
ещё
есть
мои
пушки,
я
ни
одну
не
продал.
D53,
man,
I
pull
up
in
a
black
Benz
D53,
мужик,
я
подъезжаю
на
чёрном
"Мерседесе",
38
snub,
no,
fuck
a
Mac
10
38-й
обрез,
нет,
к
чёрту
Mac-10,
Them
boys
pagen,
I
can′t
stand
them
Эти
парни
— позеры,
я
их
терпеть
не
могу,
I
turn
up
with
like
30
of
the
mandem
Я
появляюсь
с
30
своими
пацанами.
What
you
saying,
my
boy,
what
you
telling
me?
Что
ты
говоришь,
парень,
что
ты
мне
рассказываешь?
Pups
tryna
bump,
they
ain't
got
the
pedigree
Щенки
пытаются
выпендриваться,
у
них
нет
родословной,
We
go
Peaky
Blinders
on
the
enemies
Мы
становимся
"Острыми
козырьками"
для
врагов,
Ram
′em
off
the
road
in
the
Cherokee
Сталкиваем
их
с
дороги
на
"Чероки".
What
you
saying,
my
boy,
what
you
telling
me?
Что
ты
говоришь,
парень,
что
ты
мне
рассказываешь?
Pups
tryna
bump,
they
ain't
got
the
pedigree
Щенки
пытаются
выпендриваться,
у
них
нет
родословной,
We
go
Peaky
Blinders
on
the
enemies
Мы
становимся
"Острыми
козырьками"
для
врагов,
Ram
'em
off
the
road
in
the
Cherokee
Сталкиваем
их
с
дороги
на
"Чероки".
Stand
behind
us,
we
protect
′em
Встаньте
за
нами,
мы
защитим
их,
If
they
stand
beside
us,
we
respect
′em
Если
они
встанут
рядом
с
нами,
мы
будем
уважать
их,
If
they
stand
in
front
of
me
Если
они
встанут
передо
мной,
I'll
get
a
Cherokee
Jeep
Я
возьму
джип
"Чероки",
And
I
won′t
stop
ramming
'til
we
get
them
И
не
перестану
таранить,
пока
не
достану
их.
And
I′ve
grown
from
nothing
up
to
something
И
я
вырос
из
ничего
во
что-то,
Cold
nights
but
I
never
stopped
hustling
Холодные
ночи,
но
я
никогда
не
прекращал
суетиться,
And
I've
grafted
every
street
′round
London
И
я
работал
на
каждой
улице
Лондона,
Real
recognise
real
so
we
salute
Dublin
Настоящие
узнают
настоящих,
поэтому
мы
салютуем
Дублину.
What
you
saying,
my
boy,
what
you
telling
me?
Что
ты
говоришь,
парень,
что
ты
мне
рассказываешь?
Pups
tryna
bump,
they
ain't
got
the
pedigree
Щенки
пытаются
выпендриваться,
у
них
нет
родословной,
We
go
Peaky
Blinders
on
the
enemies
Мы
становимся
"Острыми
козырьками"
для
врагов,
Ram
'em
off
the
road
in
the
Cherokee
Сталкиваем
их
с
дороги
на
"Чероки".
What
you
saying,
my
boy,
what
you
telling
me?
Что
ты
говоришь,
парень,
что
ты
мне
рассказываешь?
Pups
tryna
bump,
they
ain′t
got
the
pedigree
Щенки
пытаются
выпендриваться,
у
них
нет
родословной,
We
go
Peaky
Blinders
on
the
enemies
Мы
становимся
"Острыми
козырьками"
для
врагов,
Ram
′em
off
the
road
in
the
Cherokee
Сталкиваем
их
с
дороги
на
"Чероки".
Ram
'em
off
the
road
in
the
Cherokee
Сталкиваем
их
с
дороги
на
"Чероки".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.