Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逃げてるだけじゃただのピーターパン
Wenn
du
nur
wegläufst,
bist
du
bloß
ein
Peter
Pan.
なりてえよな
世界救うスーパーマン
Du
willst
doch
ein
Superman
sein,
der
die
Welt
rettet,
nicht
wahr?
社会の信用は結果
Das
Vertrauen
der
Gesellschaft
ist
ein
Ergebnis.
それぞれ探してる宝の在処
Jeder
sucht
nach
dem
Ort
seines
Schatzes.
ハスラー
リーマン
ニート
クリエイター
Hustler,
Angestellter,
NEET,
Schöpfer.
自分しか開けない明日への道は
Der
Weg
ins
Morgen,
den
nur
du
öffnen
kannst.
忘れかけた時見た空に架かったレインボー
Der
Regenbogen
am
Himmel,
den
ich
sah,
als
ich
es
fast
vergessen
hatte.
悩みがちっぽけに見えた
We
gotta
go
Meine
Sorgen
schienen
unbedeutend,
wir
müssen
los.
アリかナシかイイかワリイかは
Ob
Ja
oder
Nein,
ob
Gut
oder
Schlecht,
どの道白黒付けなきゃなんねえ
So
oder
so
musst
du
eine
klare
Entscheidung
treffen.
巡る街の流れ
人は嘘に慣れ
Der
Fluss
der
sich
drehenden
Stadt,
die
Menschen
gewöhnen
sich
an
Lügen.
言い訳の数だけ自分を傷付けてる
Mit
jeder
Ausrede
verletzt
du
dich
nur
selbst.
「適当に風の吹く方へ」じゃ
„Einfach
dorthin,
wohin
der
Wind
weht“
– damit
どこも辿り着けなさそう
scheinst
du
nirgendwo
anzukommen.
終わりに向かって過ぎていくのみなら
Wenn
es
nur
dem
Ende
entgegengeht,
限りある今を大切にしたい
ただ
dann
will
ich
einfach
nur
die
begrenzte
Gegenwart
wertschätzen.
時代のせいにすりゃLame
手に入れたいFame
Der
Zeit
die
Schuld
zu
geben
ist
lahm,
du
willst
Ruhm
erlangen.
でも大切なものはそれだけじゃねえ
Aber
das
ist
nicht
alles,
was
wichtig
ist.
I
got
my
own
game
Ich
hab
mein
eigenes
Spiel.
You
got
your
own
game
Du
hast
dein
eigenes
Spiel.
We
got
our
won
game
Wir
haben
unser
eigenes
Spiel.
何を残せるか?
何を守れるか?
Was
kannst
du
hinterlassen?
Was
kannst
du
beschützen?
何を誇れるか?
あとは笑えるか?
だろ?
Worauf
kannst
du
stolz
sein?
Und
kannst
du
danach
lachen?
Oder?
We
got
our
own
game
Wir
haben
unser
eigenes
Spiel.
夢見てる心は大人じゃない
Ein
träumendes
Herz
ist
nicht
erwachsen.
けど誤魔化し利くほど子供じゃない
Aber
auch
nicht
kindisch
genug,
um
sich
leicht
täuschen
zu
lassen.
悪魔と天使が真横で見てる
Teufel
und
Engel
beobachten
dich
direkt
neben
dir.
なあ、お前ならどっちと手を組む?
Sag,
mit
wem
von
beiden
würdest
du
dich
zusammentun?
曖昧な態度
また誰かの背後
Eine
zweideutige
Haltung,
wieder
hinter
jemandes
Rücken.
タイムラインだけ追ってりゃ苦労はねえ
Wenn
du
nur
der
Timeline
folgst,
gibt
es
keine
Mühen.
朝になると戻ってくるナイトメア
Der
Albtraum,
der
am
Morgen
zurückkehrt.
光がもっとよく見えるあのレンズをくれ
Gib
mir
die
Linse,
durch
die
das
Licht
besser
zu
sehen
ist.
近所のねーちゃんはポイズン
Die
Nachbarin
ist
Gift.
Haha
ケツは自分に来る
Haha,
die
Konsequenzen
treffen
dich
selbst.
全てタイミングの連続
Alles
ist
eine
Abfolge
von
Timings.
今ここにいる自分を受け入れろ
Akzeptiere
dich
selbst,
so
wie
du
jetzt
hier
bist.
縛られたプライドなら壊しちまえよ
Wenn
es
ein
gefesselter
Stolz
ist,
dann
zerstöre
ihn.
何か一つでも誇れるもの掴むため踏み出す
Tritt
vor,
um
wenigstens
eine
Sache
zu
ergreifen,
auf
die
du
stolz
sein
kannst.
その一歩がプライド
Dieser
eine
Schritt
ist
Stolz.
クソなTV消して乗っけてHigher
Schalt
den
Scheiß-Fernseher
aus
und
bring
dich
höher.
真実はそんなとこに何も無いさ
Die
Wahrheit
ist
an
solchen
Orten
nicht
zu
finden.
時代のせいにすりゃLame
手に入れたいFame
Der
Zeit
die
Schuld
zu
geben
ist
lahm,
du
willst
Ruhm
erlangen.
でも大切なものはそれだけじゃねえ
Aber
das
ist
nicht
alles,
was
wichtig
ist.
I
got
my
own
game
Ich
hab
mein
eigenes
Spiel.
You
got
your
own
game
Du
hast
dein
eigenes
Spiel.
We
got
our
won
game
Wir
haben
unser
eigenes
Spiel.
何を残せるか?
何を守れるか?
Was
kannst
du
hinterlassen?
Was
kannst
du
beschützen?
何を誇れるか?
あとは笑えるか?
だろ?
Worauf
kannst
du
stolz
sein?
Und
kannst
du
danach
lachen?
Oder?
We
got
our
own
game
Wir
haben
unser
eigenes
Spiel.
I
got
my
own
game
Ich
hab
mein
eigenes
Spiel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon, Dj A-kay, simon, dj a−kay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.