Текст и перевод песни SINAN - SOLDIER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bara
beats
från
MCaliste
Только
биты
от
MCaliste
När
det
var
som
hopplöst
så
var
jag
positiv
(Positiv)
Когда
всё
было
безнадёжно,
я
был
полон
оптимизма
(Оптимизма)
För
en
dag
visste
jag
vad
jag
skulle
bli
(Skulle
bli)
Ведь
однажды
я
понял,
кем
я
стану
(Кем
стану)
Tog
varje
fight
fast
det
var
motvind
(Yeah)
Принимал
каждый
бой,
даже
если
был
встречный
ветер
(Да)
Har
ingen
tid
för
att
tänka
negativt
(Na-na-na)
Нет
времени
на
негативные
мысли
(На-на-на)
Sanningen
krigat
hela
vägen
sen
Правда
в
том,
что
я
боролся
весь
путь
с
самого
начала
Jagat
möjligheter
men
det
var
inte
lätt
min
vän
Гонялся
за
возможностями,
но
это
было
нелегко,
поверь
Lev
nu
min
vän,
visa
handlingen
igen
Живи
сейчас,
моя
дорогая,
покажи
ещё
раз,
на
что
способна
Stå
på
alltid
dina
ben,
gatan
formar
dig
till
en
Всегда
твёрдо
стой
на
ногах,
улица
делает
тебя
сильнее
Soldat
(Yeah)
varigt
här
sedan
start
(Yeah)
Солдат
(Да),
здесь
с
самого
начала
(Да)
Aldrig
ryggar
tillbaks
tog
mig
djupt
genom
hat
Никогда
не
отступал,
прошёл
сквозь
ненависть
Soldat
(Ya-na-na)
livet
innan
vart
knas
Солдат
(Я-на-на),
жизнь
раньше
была
безумной
Många
själar
här
tas,
ändå
ryggarna?
vart
jag
Здесь
много
душ
забирают,
и
всё
же
спины?
где
я
I'm
a
soldier,
soldier,
yeah
Я
солдат,
солдат,
да
I'm
a
soldier,
soldier,
yeah
Я
солдат,
солдат,
да
Mina
bröder
de
är
kvar
och
de
är
allt
jag
har
Мои
братья
всё
ещё
здесь,
и
они
— всё,
что
у
меня
есть
Och
de
är
allt
jag
har
И
они
— всё,
что
у
меня
есть
Såg
alltig
hela
tiden
från
mitt
perspektiv
(Perspektiv)
Всегда
смотрел
на
всё
со
своей
точки
зрения
(Точки
зрения)
Mina
ögon
hade
knapp
någon
saliv
(Saliv)
В
моих
глазах
почти
не
было
слёз
(Слёз)
Alltid
godhjärtad
mot
dem
men
jag
var
naiv
(Naiv)
Всегда
был
добросердечным
к
ним,
но
был
наивным
(Наивным)
Nu
är
jag
på
topp
för
jag
hittat
mitt
motiv
Теперь
я
на
вершине,
потому
что
нашёл
свою
мотивацию
Ger
dig
någon
del,
stacka
mer
och
hämta
hem
Даю
тебе
часть,
поставь
больше
и
забери
домой
Ute
sena
kvällar
men
blivit
farligt
nu
min
vän
Поздние
вечера
на
улице,
но
теперь
стало
опасно,
поверь
Be
nu
igen,
allt
kan
hända
runt
om
en
Молись
ещё
раз,
всё
может
случиться
вокруг
Dags
för
ändringen
min
vän,
ha
all
fokus
nu
på
scen
Время
для
перемен,
моя
дорогая,
сфокусируйся
на
сцене
Soldat
(Yeah)
varigt
här
sedan
start
(Yeah)
Солдат
(Да)
здесь
с
самого
начала
(Да)
Aldrig
ryggar
tillbaks
tog
mig
djupt
genom
hat
Никогда
не
отступал,
прошёл
сквозь
ненависть
Soldat
(Ya-na-na)
livet
innan
vart
knas
Солдат
(Я-на-на)
жизнь
раньше
была
безумной
Många
själar
här
tas,
ändå
ryggarna
vart
jag
Здесь
много
душ
забирают,
и
всё
же
спины?
где
я
I'm
a
soldier,
soldier,
yeah
Я
солдат,
солдат,
да
I'm
a
soldier,
soldier,
yeah
Я
солдат,
солдат,
да
Mina
bröder
de
är
kvar
och
de
är
allt
jag
har
Мои
братья
всё
ещё
здесь,
и
они
— всё,
что
у
меня
есть
Och
de
är
allt
jag
har
И
они
— всё,
что
у
меня
есть
I'm
a
soldier,
soldier,
soldier
Я
солдат,
солдат,
солдат
I'm
a
soldier,
soldier,
soldier
Я
солдат,
солдат,
солдат
I'm
a
soldier,
soldier,
yeah-ey
Я
солдат,
солдат,
да-эй
I'm
a
soldier,
soldier
Я
солдат,
солдат
I'm
a
soldier,
solider,
yeah-ey
Я
солдат,
солдат,
да-эй
I'm
a
soldier,
solider,
yeah-ey
Я
солдат,
солдат,
да-эй
Mina
bröder
de
är
kvar
och
de
är
allt
jag
har
Мои
братья
всё
ещё
здесь,
и
они
— всё,
что
у
меня
есть
Och
de
är
allt
jag
har
И
они
— всё,
что
у
меня
есть
I'm
a
soldier,
soldier,
soldier
Я
солдат,
солдат,
солдат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattias Caliste-lindström, Sinan Yıldız
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.