SIRLOPEZ - Shorty - перевод текста песни на немецкий

Shorty - SIRLOPEZперевод на немецкий




Shorty
Shorty
Quiero todo de ti
Ich will alles von dir
De mil maneras
Auf tausend Arten
Tu me haces feliz
Du machst mich glücklich
Yo moriría sino estás
Ich würde sterben, wenn du nicht
Cerquita de mi
In meiner Nähe bist
El roce tus labios
Die Berührung deiner Lippen
Es que me hace vivir
Ist es, die mich leben lässt
Shorty si te vieras desde mis ojos
Shorty, wenn du dich mit meinen Augen sehen könntest
Te enamorarías yo no me equivoco
Du würdest dich verlieben, da irre ich mich nicht
Tu me haces perderme en tu cintura
Du lässt mich in deiner Taille verlieren
Tu boca me transporta me lleva a las alturas
Dein Mund versetzt mich, trägt mich in die Höhen
Shorty si te vieras desde mis ojos
Shorty, wenn du dich mit meinen Augen sehen könntest
Te enamorarías yo no me equivoco
Du würdest dich verlieben, da irre ich mich nicht
Tu me haces perderme en tu cintura
Du lässt mich in deiner Taille verlieren
Tu boca me transporta me lleva a las alturas
Dein Mund versetzt mich, trägt mich in die Höhen
Shorty si te vieras!
Shorty, wenn du dich sehen könntest!
Dime que quieres
Sag mir, was du willst
Haré todos tus deseos
Ich werde all deine Wünsche erfüllen
Cuando me besas a mi se me quita to lo feo
Wenn du mich küsst, verschwindet all das Hässliche von mir
Te bajo la luna
Ich hole dir den Mond herunter
Cruzaría mares
Ich würde Meere überqueren
Cuando me tocas se me van los males
Wenn du mich berührst, verschwinden meine Leiden
Yo Escaló el Everest
Ich erklimme den Everest
Si es por solo tu sonrisa
Wenn es nur für dein Lächeln ist
De ti yo no cambio nada
An dir würde ich nichts ändern
Por que eres la precisa
Denn du bist genau die Richtige
Mueves tus caderas
Du bewegst deine Hüften
Y tu sombra me hipnotiza
Und dein Schatten hypnotisiert mich
En perderte de mi vida de verdad no tengo prisas
Dich aus meinem Leben zu verlieren, habe ich wirklich keine Eile
Eres la que quiero
Du bist die, die ich will
De eso no hay duda
Daran gibt es keinen Zweifel
Tu mi fruta prohibida
Du, meine verbotene Frucht
Al verte desnuda
Dich nackt zu sehen
De perfil te tengo en mi retina
Von der Seite, habe ich dich in meiner Netzhaut
Tus buenos días al DM te juro me fascinan
Deine "Guten Morgen"-Nachrichten per DM, ich schwöre, sie faszinieren mich
Quiero todo de ti
Ich will alles von dir
De mil maneras
Auf tausend Arten
Tu me haces feliz
Du machst mich glücklich
Yo moriría sino estás
Ich würde sterben, wenn du nicht
Cerquita de mi
In meiner Nähe bist
El roce tus labios
Die Berührung deiner Lippen
Es que me hace vivir
Ist es, die mich leben lässt
Shorty si te vieras desde mis ojos
Shorty, wenn du dich mit meinen Augen sehen könntest
Te enamorarías yo no me equivoco
Du würdest dich verlieben, da irre ich mich nicht
Tu me haces perderme en tu cintura
Du lässt mich in deiner Taille verlieren
Tu boca me transporta me lleva a las alturas
Dein Mund versetzt mich, trägt mich in die Höhen
Shorty si te vieras desde mis ojos
Shorty, wenn du dich mit meinen Augen sehen könntest
Te enamorarías yo no me equivoco
Du würdest dich verlieben, da irre ich mich nicht
Tu me haces perderme en tu cintura
Du lässt mich in deiner Taille verlieren
Tu boca me transporta me lleva a las alturas
Dein Mund versetzt mich, trägt mich in die Höhen
Shorty si te vieras
Shorty, wenn du dich sehen könntest





Авторы: César Nicolás Lopez Peña A, K, A Sirlopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.