Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
있다 없으니까 Gone Not Around Any Longer (Smells Remix)
Есть тебя, нет тебя Gone Not Around Any Longer (Smells Remix)
이렇게
쉽게
이별할
줄
몰랐어
Я
и
представить
не
могла,
что
мы
так
просто
расстанемся,
눈물이
멈추지
않아
и
слезы
не
останавливаются.
내
욕실에
칫솔이
있다
없다
Есть
твоя
зубная
щетка
в
моей
ванной,
нет
твоей
зубной
щетки,
네
진한
향기가
있다
없다
есть
твой
аромат,
нет
твоего
аромата.
널
사랑했다고
말하고
싶은데
Я
хочу
сказать
тебе,
что
любила,
니
전화기는
없는
번호로
나와
но
на
экране
телефона
– номер
не
существует.
액자
속에
사진에
있다
없다
Есть
наши
фото
в
рамке,
нет
наших
фото,
빠진
머리카락이
있다
없다
есть
выпавшие
пряди
твоих
волос,
нет
их.
아무
생각
없이
길을
걷는데
Брожу
по
улицам
без
цели,
자꾸
눈물이
나와
и
слезы
сами
катятся
из
глаз.
니가
있다
없으니까
숨을
쉴
수
없어
Есть
ты,
нет
тебя,
и
я
не
могу
дышать,
곁에
없으니까
머물
수도
없어
тебя
нет
рядом,
и
мне
негде
найти
покой.
니가
있다
없으니까
웃을
수가
없어
Есть
ты,
нет
тебя,
и
я
не
могу
улыбаться,
망가져만
가는
내
모습이
и
я
ненавижу
то,
как
разрушаюсь,
난
이제
기댈
곳
조차
없어
Мне
не
на
что
опереться.
왜
이리
난
또
바보같이
Почему
я
снова
веду
себя
так
глупо,
하루가
멀게
시들어가지
увядая
с
каждым
днем?
빛을
잃은
꽃처럼
Словно
цветок,
потерявший
свой
свет,
그댈
잃어버린
난
그저
потерявшая
тебя,
я
могу
лишь
повторять
아프다
아프다는
말
뿐야
«мне
больно,
больно».
슬프다
나혼자
Мне
грустно,
я
совсем
одна,
오늘밤도
울다
잠든다
и
этой
ночью
я
снова
буду
плакать,
пока
не
усну.
술에
취해
비틀거릴
내
모습이
싫잖아
Мне
противно
видеть,
как
я
пьяная
спотыкаюсь,
싸우고
싶어도
싸울
수
조차
없잖아
я
хочу
кричать,
но
не
могу,
니가
없으니까
니가
없으니까
тебя
нет,
тебя
нет,
어디에다
말할
곳
조차
없잖아
난
и
мне
некому
рассказать
о
своей
боли.
니가
있다
없으니까
숨을
쉴
수
없어
Есть
ты,
нет
тебя,
и
я
не
могу
дышать,
곁에
없으니까
머물
수도
없어
тебя
нет
рядом,
и
мне
негде
найти
покой.
니가
있다
없으니까
웃을
수가
없어
Есть
ты,
нет
тебя,
и
я
не
могу
улыбаться,
망가져만
가는
내
모습이
и
я
ненавижу
то,
как
разрушаюсь,
난
이제
기댈
곳
조차
없어
Мне
не
на
что
опереться.
니가
니가
니가
없으니까
Тебя,
тебя,
тебя
нет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.