Текст и перевод песни [:SITD:] - Santa Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z-Z-Zeeko,
Z-Z-Zeeko,
Z-Z-Zeeko,
Z-Z-Zeeko
Z-Z-Zeeko,
Z-Z-Zeeko,
Z-Z-Zeeko,
Z-Z-Zeeko
Veteran,
Veteran,
Veteran,
Veteran
Veteran,
Veteran,
Veteran,
Veteran
Ohne,
dass
ich
will,
steck′
ich
im
Krieg
Without
my
will,
I
am
stuck
in
war
Köpfe
aus
Beton
und
Granit
Heads
of
concrete
and
granite
Ohne,
dass
ich
will,
steck'
ich
im
Krieg
Without
my
will,
I
am
stuck
in
war
Schöpfe
aus
Licht
Energie
I
draw
energy
from
light
Wie
Santa,
Santa
Muerte
Like
Santa,
Santa
Muerte
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
An
jenem
Tag
setzen
wir
dem
Kampf
ein
Ende
On
that
day,
we
will
end
the
fight
Wie
Santa,
Santa
Muerte
(ehh)
Like
Santa,
Santa
Muerte
(ehh)
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
An
jenem
Tag
setzen
wir
dem
Kampf
ein
Ende
On
that
day,
we
will
end
the
fight
Seh′
schon
die
Tränen
meiner
Mutter
I
already
see
the
tears
of
my
mother
Wenn
ich
an
die
kommenden
Tage
denke
When
I
think
about
the
days
to
come
Ihr
seid
einen
Schritt
zu
weit
gegangen
You
have
gone
one
step
too
far
Jetzt
sind
die
Kugeln
meine
Argumente
Now,
the
bullets
are
my
arguments
An
jenem
Tag
beginnt
die
Santa
Muerte
On
that
day,
Santa
Muerte
will
begin
Wir
sind
bereit,
in
dieser
Schlacht
zu
sterben
We
are
ready
to
die
in
this
battle
Oh,
wir
drehen
uns
an
der
Nachtlaterne
Oh,
we
will
turn
to
the
night
lantern
Und
wenn
sie
ausgeht,
richten
wir
uns
nach
den
Sternen
And
when
it
goes
out,
we
will
follow
the
stars
Skrupel
und
Herz
verlieren
ihren
Wert
Scruples
and
heart
lose
their
value
Abgeschlossen
mit
der
Welt,
soll
der
Frieden
von
uns
kehren
Closed
off
from
the
world,
let
peace
return
from
us
Keine
Gnade
für
die
Feinde,
hat
das
Leben
uns
gelehrt
No
mercy
for
the
enemies,
that's
what
life
has
taught
us
Sprech
das
letzte
Gebet,
vergebe
mir,
mein
Herr
Say
the
last
prayer,
forgive
me,
my
Lord
Das
Rudel
trifft
sich
um
Mitternacht
The
pack
meets
at
midnight
Wenn
Blut
fließt,
vergessen
wir
nie
When
blood
flows,
we
never
forget
Das
Rudel
trifft
sich
um
Mitternacht
The
pack
meets
at
midnight
Wenn
Blut
fließt,
vergessen
wir
nichts
When
blood
flows,
we
forget
nothing
Ohne,
dass
ich
will,
steck'
ich
im
Krieg
Without
my
will,
I
am
stuck
in
war
Köpfe
aus
Beton
und
Granit
Heads
of
concrete
and
granite
Ohne,
dass
ich
will,
steck'
ich
im
Krieg
Without
my
will,
I
am
stuck
in
war
Schöpfe
aus
Licht
Energie
I
draw
energy
from
light
Wie
Santa,
Santa
Muerte
Like
Santa,
Santa
Muerte
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
An
jenem
Tag
setzen
wir
dem
Kampf
ein
Ende
On
that
day,
we
will
end
the
fight
Wie
Santa,
Santa
Muerte
(ehh)
Like
Santa,
Santa
Muerte
(ehh)
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
Santa
Muerte
(ohh),
Santa
Muerte
An
jenem
Tag
setzen
wir
dem
Kampf
ein
On
that
day,
we
will
end
the
fight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carsten Jacek, Thomas Lesczenski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.