SIX feat. Anna Uzele - I Don't Need Your Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SIX feat. Anna Uzele - I Don't Need Your Love




I Don't Need Your Love
Мне не нужна твоя любовь
Dear Tom
Дорогой Том,
You know I love you, boy
ты знаешь, я люблю тебя,
In every single way
всей душой и сердцем.
Though I love you, boy
И хоть я люблю тебя,
I'll miss you every day
я буду скучать каждый день.
Oh, I love you, boy
Ах, я люблю тебя,
I wish that I could stay with you
хотела бы остаться с тобой,
And keep the life I made with you
продолжать нашу совместную жизнь.
And even though this feels so right
И пусть сейчас мне кажется, что все правильно,
I'm holding back the tears tonight
я сдерживаю слёзы этой ночью.
It's true, I'll never be over you
Это правда, я никогда тебя не забуду,
'Cause I have built a future in my mind with you
ведь я построила наше будущее в своих мечтах.
And now the hope is gone
И теперь, когда надежда угасла,
There's nothing left for me to do
мне ничего не остаётся.
You know it isn't true
Ты знаешь, это неправда,
But I must say to you
но я должна тебе сказать:
That I don't need your love, no, no
Мне не нужна твоя любовь, нет, нет,
I don't need your love, no, no
мне не нужна твоя любовь, нет, нет,
It'll never be better than it was, no, no
ничто не будет лучше, чем было, нет, нет,
But I don't need your love, no, no
но мне не нужна твоя любовь, нет, нет.
I've got no choice
У меня нет выбора,
With the King, I stay alive
с королём я остаюсь жить.
Never had a choice
Никогда не было выбора,
Been a wife twice before, just to survive
дважды была женой, чтобы просто выжить.
I don't have a choice
У меня нет выбора,
If Henry says it's you, then it's you
если Генрих сказал, что это ты, значит, это ты.
No matter how I feel, it's what I have to do
Неважно, что я чувствую, это мой долг.
But if somehow I had that choice
Но если бы у меня был выбор,
No holding back
я бы не молчала,
I'd raise my voice
я бы заявила во всеуслышание:
I'd say, "Henry, yeah it's true
"Генрих, да, это правда,
I'll never belong to you
я никогда не буду твоей.
'Cause I am not your toy to enjoy
Ведь я не игрушка, которой можно наслаждаться,
'Til there's something new
пока не найдётся что-то новенькое.
As if I'm gonna give up my boy
Как будто я откажусь от своего любимого,
My work, my dreams to care for you
от своей работы, от своих мечтаний, чтобы заботиться о тебе?
Ha! Darling, get a clue
Ха! Дорогой, не обольщайся,
There's nothing you can do
ты ничего не можешь сделать.
I don't need your love! No, no
Мне не нужна твоя любовь! Нет, нет,
No, I don't need your love, no, no
нет, мне не нужна твоя любовь, нет, нет,
There's nothing left to discuss, no, no
нам не о чем больше говорить, нет, нет,
'Cause I don't need your love, no, no"
потому что мне не нужна твоя любовь, нет, нет!"
But the thing is, I can't say that
Но дело в том, что я не могу этого сказать,
Not to the King
не королю.
So this is goodbye
Так что это прощание.
All my love, Catherine
С любовью, твоя Кэтрин.
So I sent that letter to my love, got married to the King
Так я отправила это письмо моему возлюбленному и вышла замуж за короля.
Became the one who survived
Стала той, кто выжил.
I've told you about my life, the final wife
Я рассказала тебе о своей жизни, последней жены.
But why should that story be the one I have to sing about?
Но почему эта история - единственная, о которой я должна петь?
Just to win? I'm out
Просто чтобы победить? Я пас.
That's not my story
Это не моя история.
There's so much more
Есть нечто большее.
Remember, that I was a writer
Помни, что я была писательницей.
I wrote books and psalms and meditations
Я писала книги, псалмы, размышления.
Fought for female education
Боролась за женское образование,
So all my women could independently study scripture
чтобы все мои женщины могли самостоятельно изучать Священное Писание.
I even got a woman to paint my picture!
Я даже добилась того, чтобы меня нарисовала женщина!
Why can't I tell that story?
Почему я не могу рассказать эту историю?
'Cause in his story I'm fixed
Потому что в его истории я зафиксирована
As one of six
как одна из шести.
And without him, I disappear
И без него я исчезаю.
Oh, yeah
О, да.
Disappear
Исчезаю.
(Wait, I don't get it)
(Подождите, я не понимаю.)





Авторы: Lucy Amelia Nancy Moss, Toby Oliver Samuel Marlow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.