Текст и перевод песни SIX LOUNGE - モモコ
開発中の高層ビルとその倍の絶望
недостроенная
высотка
и
в
два
раза
большее
отчаяние.
ふわっふわのわたがしみたいに消えていく
все
исчезает,
как
пушистая
сладкая
вата.
日々に爪を立てて
Вгрызаясь
когтями
в
каждый
день,
Oh
yeah!
モモコ
О
да!
Момоко,
死にたい夜をふたりで食べ尽くそうぜ
давай
вместе
съедим
дотла
эту
ночь,
когда
хочется
умереть.
破滅的なロンリー
Разрушительное
одиночество,
ラブリーなファッションは超いい
милый
стиль
– это
супер,
来世は猫がいい
в
следующей
жизни
хочу
быть
кошкой,
ニャーなんて鳴いてりゃいい
мурлыкать
– вот
и
всё,
что
нужно.
新宿東口には
У
восточного
выхода
станции
Синдзюку,
Oh
yeah!
モモコ
О
да!
Момоко,
奇奇怪怪息もできない
столько
странностей,
что
даже
дышать
нечем.
キラキラ
絶望が宝石みたいに光って
Сверкает!
Отчаяние
сияет,
как
драгоценный
камень.
破滅的なロンリー
Разрушительное
одиночество,
ラブリーなファッションは超いい
милый
стиль
– это
супер,
来世は猫がいい
в
следующей
жизни
хочу
быть
кошкой,
人間に愛されたい
хочу,
чтобы
меня
любили
люди.
欲望に忠実なモンキー
Обезьянка,
верная
своим
желаниям,
死んじゃいたい?
ムリ
хочешь
умереть?
Нельзя.
詰んじゃった?
いいの
Зашла
в
тупик?
Ничего,
君はニャーなんて
鳴いてりゃいいの
тебе
можно
просто
мурлыкать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shintaro Nagamatsu, Yumori Yamaguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.