SIX1SIX - ЮАО - перевод текста песни на немецкий

ЮАО - SIX1SIXперевод на немецкий




ЮАО
Südlicher Bezirk
Это москва, юао и подольск
Das ist Moskau, Südlicher Bezirk und Podolsk
Грязный звук, высокий спрос
Dreckiger Sound, hohe Nachfrage
На тусовках передоз, черный ствол и белый кокс
Auf Partys Überdosis, schwarze Knarre und weißes Koks
Только патчи в гардероб, тощий мальчик не дорос
Nur Patches im Kleiderschrank, der dürre Junge ist nicht erwachsen geworden
В падике забьют ногами, если ты донес
Im Treppenhaus treten sie dich tot, wenn du petzt
Каждый из команды босс, тут хасанят так, как будто нет вообще полос
Jeder im Team ist Boss, hier wird gehustlet, als gäb's keine Linien
Никогда не врал своим корешам, только мусорам
Hab meine Kumpels nie belogen, nur die Bullen
Сто кило амбал это мой пацан, че ты газовал
Hundert Kilo Schrank das ist mein Junge, was hast du aufgemuckt?
Краска по рукам, прыгнули в nissan, дали по газам
Farbe an den Händen, in den Nissan gesprungen, Gas gegeben
Выверни карманы, нахуй терминалы, нужен только нал
Dreh deine Taschen um, scheiß auf Terminals, brauche nur Bargeld
Мы тот самый тип ублюдков, о которых ты не слышал
Wir sind genau die Art von Bastarden, von denen du nichts gehört hast
На шестом заныкал пушку с долей, от легавых у меня отрыжка
Im sechsten Stock die Knarre mit dem Anteil versteckt, von den Bullen krieg ich das Kotzen
Никакие бренды, кроме nike и stone-а, лого вышиты на тишках
Keine Marken außer Nike und Stone, Logos auf die T-Shirts gestickt
Мы читаем про то где ты не был, в этом по-любому наша фишка
Wir rappen darüber, wo du nicht warst, das ist definitiv unser Ding
Тут пираты и акулы делят воду, аскет хаслер от природы
Hier teilen Piraten und Haie das Wasser, asketischer Hustler von Natur aus
Все базары только с глаза на глаз, мы не признаем тут телефоны
Alle Gespräche nur von Angesicht zu Angesicht, wir erkennen hier keine Telefone an
Бизнесмены и амбалы в тусе, со мной вряд ли встретятся мажоры
Geschäftsleute und Schränke in der Clique, Bonzen werden mich wohl kaum treffen
Ара, я в натуре знаю тех, кому закрыли шторы за разбои
Alter, ich kenn wirklich welche, die für Raubüberfälle kaltgemacht wurden
Тут летают ёбла, за кривое слово проверяют апперкотом
Hier fliegen Fressen, für ein falsches Wort checken sie dich mit 'nem Uppercut
Только кебаб донер или цезарь роллы, я не видел артишоки
Nur Kebab Döner oder Caesar Rolls, ich hab keine Artischocken gesehen
Это nhl на блоке поцык, тебя встретят силовым приёмом
Das ist NHL auf dem Block, Junge, dich empfangen sie mit 'nem Bodycheck
49 67
49 67
Это москва, юао и подольск
Das ist Moskau, Südlicher Bezirk und Podolsk
Грязный звук, высокий спрос
Dreckiger Sound, hohe Nachfrage
На тусовках передоз, черный ствол и белый кокс
Auf Partys Überdosis, schwarze Knarre und weißes Koks
Только патчи в гардероб, тощий мальчик не дорос
Nur Patches im Kleiderschrank, der dürre Junge ist nicht erwachsen geworden
В падике забьют ногами, если ты донес
Im Treppenhaus treten sie dich tot, wenn du petzt
Каждый из команды босс, тут хасанят так, как будто нет вообще полос
Jeder im Team ist Boss, hier wird gehustlet, als gäb's keine Linien
Никогда не врал своим корешам, только мусорам
Hab meine Kumpels nie belogen, nur die Bullen
Сто кило амбал это мой пацан, че ты газовал
Hundert Kilo Schrank das ist mein Junge, was hast du aufgemuckt?
Краска по рукам, прыгнули в nissan, дали по газам
Farbe an den Händen, in den Nissan gesprungen, Gas gegeben
Выверни карманы, нахуй терминалы, нужен только нал
Dreh deine Taschen um, scheiß auf Terminals, brauche nur Bargeld
Средний палец мусорам
Mittelfinger für die Bullen
Въебал с головы зидан
Kopfstoß wie Zidane gegeben
Wake up драгдиллу нахуй я читаю будто левитан
Wake up, fick den Drogendealer, ich rappe wie Levitan
Вот багажник залезай
Hier ist der Kofferraum, steig ein
С угла палит полицай
Von der Ecke späht der Polizist
Kaiman gachi я кидаю пачки её жопа на мне приседает, йау
Kaiman Gachi, ich werfe Bündel, ihr Arsch macht Squats auf mir, yeah
Спеленал, передал, семь четыре девять пять номера города
Eingewickelt, übergeben, sieben vier neun fünf die Nummern der Stadt
Мои найки видели поболе чем твой рэпер это перебор уже
Meine Nikes haben mehr gesehen als dein Rapper, das ist schon übertrieben
Сто кило на поле в суку вставил поршень ganger до сих пор на золике
Hundert Kilo auf dem Feld, Kolben in die Schlampe gesteckt, Ganger immer noch auf Zolike
Соточку на карту мы приедем в город это меньше чем у буды же
Hundert Riesen auf die Karte, wir kommen in die Stadt, das ist doch weniger als bei Buda
Шесть шестнадцать мы director cut
Sechs Eins Sechs, wir sind Director's Cut
В прокат не пустят, но ниче не вырезал
Kommt nicht in den Verleih, aber nichts rausgeschnitten
Кумир твой хочет сделать coming out
Dein Idol will ein Coming Out machen
Не ссы тебе просто набрызгали
Keine Angst, man hat dir nur Angst gemacht
Я афро славянин как вагнер лав
Ich bin Afro-Slawe wie Vagner Love
Спасибо центру меня приподнял вадим
Danke an Centr, Vadim hat mich hochgebracht
Мой дед цыган никто не ожидал
Mein Opa Zigeuner, hat keiner erwartet
Район черней атланты всюду нарики
Die Gegend schwärzer als Atlanta, überall Junkies
Это москва, юао и подольск
Das ist Moskau, Südlicher Bezirk und Podolsk
Грязный звук, высокий спрос
Dreckiger Sound, hohe Nachfrage
На тусовках передоз, черный ствол и белый кокс,
Auf Partys Überdosis, schwarze Knarre und weißes Koks,
Только патчи в гардероб, тощий мальчик не дорос
Nur Patches im Kleiderschrank, der dürre Junge ist nicht erwachsen geworden
В падике забьют ногами, если ты донес
Im Treppenhaus treten sie dich tot, wenn du petzt
Каждый из команды босс, тут хасанят так, как будто нет вообще полос
Jeder im Team ist Boss, hier wird gehustlet, als gäb's keine Linien
Никогда не врал своим корешам, только мусорам
Hab meine Kumpels nie belogen, nur die Bullen
Сто кило амбал это мой пацан, че ты газовал
Hundert Kilo Schrank das ist mein Junge, was hast du aufgemuckt?
Краска по рукам, прыгнули в nissan, дали по газам
Farbe an den Händen, in den Nissan gesprungen, Gas gegeben
Выверни карманы, нахуй терминалы, нужен только нал
Dreh deine Taschen um, scheiß auf Terminals, brauche nur Bargeld





Авторы: быков григорий анатольевич, никогосян георгий андраникович, филипьев никита игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.