SJ - Oeuvre - перевод текста песни на немецкий

Oeuvre - SJперевод на немецкий




Oeuvre
Oeuvre (Werk)
Since 15 boy I had a pen
Seit ich 15 bin, hatte ich einen Stift
Tryna be wealthy for family
Versuchte, für meine Familie wohlhabend zu werden
Works of art from my mental key
Kunstwerke aus meinem mentalen Schlüssel
The evolution of my melody
Die Evolution meiner Melodie
My rear view mirror is crazy
Mein Rückspiegel ist verrückt
Experiences through the pages we
Erfahrungen durch die Seiten, wir
Don't stop to bask in all the moments made
Halten nicht an, um uns in all den geschaffenen Momenten zu sonnen
But at the end of the day, we in motion mane
Aber am Ende des Tages, sind wir in Bewegung, meine Liebe
Light it up light it up
Zünd' es an, zünd' es an
Run that marathon like Hussle bruh
Renn' den Marathon wie Hussle, mein Lieber
Every journey's got a muzzle but
Jede Reise hat einen Maulkorb, aber
Just stay focused, boy ya time will come
Bleib einfach konzentriert, Junge, deine Zeit wird kommen
Light it up, light it up
Zünd' es an, zünd' es an
Run that marathon like Hussle bruh
Renn' den Marathon wie Hussle, mein Lieber
Every journey's got a muzzle but
Jede Reise hat einen Maulkorb, aber
Just stay focused, boy ya time will come
Bleib einfach konzentriert, Junge, deine Zeit wird kommen
Oeuvre oeuvre
Oeuvre, Oeuvre
From the hood I grew up
Aus dem Viertel, in dem ich aufwuchs
To seeing views from
Zu sehen, Ansichten von
Around the world, it's alright
Rund um die Welt, es ist in Ordnung
Oeuvre oeuvre
Oeuvre, Oeuvre
From the room I grew up
Von dem Zimmer, in dem ich aufwuchs
To these studio runs
Zu diesen Studio-Sessions
Yeah, this is my oeuvre so far
Ja, das ist mein Oeuvre bis jetzt
In early chapters
In frühen Kapiteln
The thing I was after was craftin' a classic
Das Ding, das ich anstrebte, war, einen Klassiker zu schaffen
That mattered
Der etwas bedeutete
So many records was racking up
So viele Platten sammelten sich an
On my own now, I was stacking up
Jetzt auf mich allein gestellt, stapelte ich sie
Traveled the country with brethren
Reiste mit meinen Brüdern durchs Land
Crowds round the world know our songs
Menschenmengen auf der ganzen Welt kennen unsere Songs
We making waves in these sections
Wir schlagen Wellen in diesen Bereichen
Crazy cause we from the yo
Verrückt, denn wir kommen aus dem YO
Light it up light it up
Zünd' es an, zünd' es an
Run that marathon like Hussle bruh
Renn' den Marathon wie Hussle, mein Lieber
Every journey's got a muzzle but
Jede Reise hat einen Maulkorb, aber
Just stay focused, boy ya time will come
Bleib einfach konzentriert, Junge, deine Zeit wird kommen
Light it up, light it up
Zünd' es an, zünd' es an
Run that marathon like Hussle bruh
Renn' den Marathon wie Hussle, mein Lieber
Every journey's got a muzzle but
Jede Reise hat einen Maulkorb, aber
Just stay focused, boy ya time will come
Bleib einfach konzentriert, Junge, deine Zeit wird kommen
Oeuvre oeuvre
Oeuvre, Oeuvre
From the hood I grew up
Aus dem Viertel, in dem ich aufwuchs
To seeing views from
Zu sehen, Ansichten von
Around the world, it's alright
Rund um die Welt, es ist in Ordnung
Oeuvre oeuvre
Oeuvre, Oeuvre
From the room I grew up
Von dem Zimmer, in dem ich aufwuchs
To these studio runs
Zu diesen Studio-Sessions
Yeah, this is my oeuvre so far
Ja, das ist mein Oeuvre bis jetzt
This completes volume one
Dies schließt Band eins ab
For the decade we done
Für das Jahrzehnt, das wir vollbracht haben
So many places we've gone
So viele Orte, die wir besucht haben
Thank you for all the love
Danke für all die Liebe
This completes volume one
Dies schließt Band eins ab
For the decade we done
Für das Jahrzehnt, das wir vollbracht haben
So many places we've gone
So viele Orte, die wir besucht haben
Thank you for all the love
Danke für all die Liebe
Oeuvre oeuvre
Oeuvre, Oeuvre
From the hood I grew up
Aus dem Viertel, in dem ich aufwuchs
To seeing views from
Zu sehen, Ansichten von
Around the world, it's alright
Rund um die Welt, es ist in Ordnung
Oeuvre oeuvre
Oeuvre, Oeuvre
From the room I grew up
Von dem Zimmer, in dem ich aufwuchs
To these studio runs
Zu diesen Studio-Sessions
Yeah, this is my oeuvre so far
Ja, das ist mein Oeuvre bis jetzt





Авторы: Jamal Fareed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.