SJ the Artisan - Rooftops - перевод текста песни на немецкий

Rooftops - SJперевод на немецкий




Rooftops
Dächer
Chillin on these rooftops
Chillen auf diesen Dächern
Unsettled thoughts wander at night
Unruhige Gedanken wandern nachts
Reflecting on the direction
Nachdenken über die Richtung
That I'm goin in life (Oh ay ay)
In die ich in meinem Leben gehe (Oh ay ay)
Chillin on these rooftops
Chillen auf diesen Dächern
Unsettled thoughts wander at night
Unruhige Gedanken wandern nachts
(Wander all night)
(Wandern die ganze Nacht)
Reflecting on the direction
Nachdenken über die Richtung
That I'm goin in life (Oh ay ay)
In die ich in meinem Leben gehe (Oh ay ay)
Sitting on my rooftop just chillin at night
Sitze auf meinem Dach und chille einfach nachts
Thinkin bout all the things that transpired in life
Denke über all die Dinge nach, die im Leben passiert sind
Just got off the phone with mom's, feelin all right
Habe gerade mit meiner Mutter telefoniert, fühle mich gut
Man livin overseas makes ya miss ya fam, so I write
Mann, im Ausland zu leben, lässt dich deine Familie vermissen, also schreibe ich
In the pages of my magnum opus
In die Seiten meines Meisterwerks
I remember way back when just feelin hopeless
Ich erinnere mich daran, wie ich mich damals hoffnungslos fühlte
Hearkening back to the time I almost lost my life
Denke zurück an die Zeit, als ich fast mein Leben verloren hätte
Shit even though I survived my heart is burnin now
Scheiße, obwohl ich überlebt habe, brennt mein Herz jetzt
For the times jealousy bred up in my family
Für die Zeiten, als Eifersucht in meiner Familie aufkam
You say you care but still you tried t' dismantle me
Du sagst, du sorgst dich, aber hast trotzdem versucht, mich zu demontieren
But now that I'm makin it happen overseas
Aber jetzt, wo ich es im Ausland schaffe
You wanna act all cool & friendly, man just apologize
Willst du dich cool und freundlich verhalten, Mann, entschuldige dich einfach
And for y'all who thinkin highly of this low life, uh
Und für alle, die viel von diesem Nichtsnutz halten, äh
That nigga wasn't my daddy, y'all better recognize
Dieser Typ war nicht mein Vater, das solltet ihr besser erkennen
That thin line between what is love and what is blind
Diese dünne Linie zwischen dem, was Liebe ist und was blind macht
Stay woke before you miss the signs
Bleib wachsam, bevor du die Zeichen verpasst
Chillin on these rooftops
Chillen auf diesen Dächern
Unsettled thoughts wander at night
Unruhige Gedanken wandern nachts
Reflecting on the direction
Nachdenken über die Richtung
That I'm goin in life (Oh ay ay)
In die ich in meinem Leben gehe (Oh ay ay)
Chillin on these rooftops
Chillen auf diesen Dächern
Unsettled thoughts wander at night
Unruhige Gedanken wandern nachts
(Wander all night)
(Wandern die ganze Nacht)
Reflecting on the direction
Nachdenken über die Richtung
That I'm goin in life (Oh ay ay)
In die ich in meinem Leben gehe (Oh ay ay)
Sometimes I let my thoughts wander
Manchmal lasse ich meine Gedanken schweifen
When I'm starin at buildings
Wenn ich auf Gebäude starre
And everything I bottled comes out
Und alles, was ich in mich hineingefressen habe, kommt heraus
While I'm scriptin my lyrics
Während ich meine Texte schreibe
Overflowing emotions I should've addressed in the moment
Überfließende Emotionen, die ich im Moment hätte ansprechen sollen
But I'm slowly tickin until the time is up that I blow up
Aber ich ticke langsam, bis die Zeit abgelaufen ist und ich explodiere
And that time can't be erased
Und diese Zeit kann nicht ausgelöscht werden
I sometimes forget the stakes
Ich vergesse manchmal, was auf dem Spiel steht
And where I came from, in an instant it can all be taken
Und woher ich komme, in einem Augenblick kann alles genommen werden
Mechanics of a black man dealin with hate everyday
Mechanismen eines schwarzen Mannes, der täglich mit Hass umgeht
Sudden unleash of his anger, and people scared of his rage
Plötzliche Entfesselung seiner Wut, und die Leute haben Angst vor seiner Wut
But in the wake of George Floyd, people finally understand
Aber im Zuge von George Floyd verstehen die Leute endlich
It's gon be a long journey walkin towards a promised land
Es wird eine lange Reise sein, auf dem Weg in ein gelobtes Land
But I'm praying that the lord protect me
Aber ich bete, dass der Herr mich beschützt
As I try t' make generational wealth for my family
Während ich versuche, Generationenwohlstand für meine Familie zu schaffen
It been a long time, constant on the grind
Es ist lange her, dass ich ständig am Arbeiten bin
Hustle day and night, now I see a ton of ROI, look
Tag und Nacht hustle, jetzt sehe ich eine Menge ROI, schau
Started on the east now we here
Im Osten angefangen, jetzt sind wir hier
Chillin on these rooftops planning out my years, uh
Chillen auf diesen Dächern und planen meine Jahre, äh
Chillin on these rooftops
Chillen auf diesen Dächern
Unsettled thoughts wander at night
Unruhige Gedanken wandern nachts
Reflecting on the direction
Nachdenken über die Richtung
That I'm goin in life (Oh ay ay)
In die ich in meinem Leben gehe (Oh ay ay)
Chillin on these rooftops
Chillen auf diesen Dächern
Unsettled thoughts wander at night
Unruhige Gedanken wandern nachts
(Wander all night)
(Wandern die ganze Nacht)
Reflecting on the direction
Nachdenken über die Richtung
That I'm goin in life (Oh ay ay)
In die ich in meinem Leben gehe (Oh ay ay)





Авторы: Jamal Fareed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.